"نواح كثيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • çok yönden
        
    • Pek çok
        
    • birçok yönden
        
    • birçok şekilde
        
    Ahtapotlar, sümüklüböcekler ve salyangozlar gibi yumuşakçalardan olsa da bir çok yönden bize daha çok benzerler. Open Subtitles بالرّغم من أنّ الأخطبوط رخويّ مثل الرخويات و القواقع، في نواح كثيرة يبدو انه أكثر شبها بنا،
    O bir çok yönden süper sıçan aslında. Open Subtitles الذي كان من نواح كثيرة الجرذ العظيم.
    O bir çok yönden süper sıçan aslında. Open Subtitles الذي كان من نواح كثيرة الجرذ العظيم
    Çevresel sorunlar, Pek çok zaman, bizi aynı botun içine koyuyor. TED المشاكل البيئية ، في نواح كثيرة ، وضعتنا جميعا في نفس القارب.
    Bence pek çok yönden hâlâ kabul ve sevgi görmeyi bekleyen küçük bir kız. Open Subtitles أعتقد, من نواح كثيرة إنها لا تزال مجرد فتاة صغيرة من تبحث عن القبول و الحب!
    birçok yönden bana benzese de, benim gibi taşkın değil. Open Subtitles انها ذكية جدا وعلى الرغم من أنها تشبهني في نواح كثيرة
    Ve bence birçok şekilde dayanıklılık fikri sürdürülebilirlik fikrinden daha yararlı bir kavram. TED وأعتقد ، في نواح كثيرة ، أن فكرة المرونة هي مفهوم أكثر فائدة من فكرة الاستدامة.
    Hala eli ayağı tutuyor, bir çok yönden hala Blaine. Open Subtitles ظلّ وظيفياً، وظلّ (بلاين) في نواح كثيرة
    Pek çok şeyde yeteneklisin sen. Open Subtitles كنت موهوب جدا في نواح كثيرة.
    Giyim her zaman birçok yönden kişisel iletişim tarzımız olmuştur. Open Subtitles لقد كان دائما الاتصال الشخصي لدينا في نواح كثيرة.
    Ve o ilk Homo sapien'ler bizden çok da farklı değillerdi - birçok yönden bizimle aynıydılar. Open Subtitles وذلك الانسان العاقل الأول - كان لا يختلف عنا في نواح كثيرة كان نفسه.
    Aslında, yeteri derecede şaşırtıcı ki birçok şekilde iyi tarafı var. TED حسنا، ومما يثير الدّهشة، أنها تصلح في نواح كثيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus