Havanı söndürmek istemezdim, tatlım, ama tipim değilsin. | Open Subtitles | أكره أن أحطم آمالكِ, يا عزيزتي، لكنكِ لستِ من نوعيتي. |
- tipim değilsin. | Open Subtitles | لستي من نوعيتي المفضلة يا سيدة |
Gerçekten de çok sıkıcı ve tipim değil. | Open Subtitles | إنّه جد ممل حقاً وليس من نوعيتي |
Hayır, benim tarzım değil. - Kız petri kabı gibi. | Open Subtitles | كلا، ليست نوعيتي تلك الفتاة مرق |
Maxim'i okudum, Stuff' ı da, ama biliyor musun ne? Bana tüm hissetdirdiği Alex'in benim tarzım olmadığı. | Open Subtitles | أتعلم أمراً، يشعرني أيضاً أن (أليكس) أكثر من نوعيتي حتّى |
* Benim gibi biri * | Open Subtitles | * أنه من نوعيتي * |
* Benim gibi biri * | Open Subtitles | * أنه من نوعيتي * |
Brad Pitt benim tipim değil, Ari. Mavi gözlülerden nefret ederim. | Open Subtitles | (براد بيت) ليس نوعيتي أكره الأعين الزرقاء |
Hayır, benim tipim değil. | Open Subtitles | كلا، ليست نوعيتي |
Üzgünüm, tipim değilsin. | Open Subtitles | دورك! آسف أنتِ لستِ من نوعيتي المفضلة |
Öyleyse sana bir çift lafım var dobişko. - Benim tipim değilsin! | Open Subtitles | ان لست من نوعيتي المفضلة - أحقاً ؟ |
Tam olarak tipim değil. | Open Subtitles | هي ليست نوعيتي المفضلة |
Hayır, o benim tipim değil. | Open Subtitles | لا، ليست نوعيتي المفضلة |
Sence benim tarzım ne? | Open Subtitles | وما هي نوعيتي برأيك؟ |
Tam benim tarzım bir kıza benziyor. | Open Subtitles | تبدو نوعيتي من الفتيات |
Özür dilerim, Max. Bu hiç benim tarzım değil. | Open Subtitles | إني متأسف (ماكس) ليست نوعيتي المفضلة |
- Benim gibi mi? | Open Subtitles | نوعيتي ؟ |
- Benim gibi mi? | Open Subtitles | نوعيتي ؟ |