Sevgili Noctis'ini görememen çok yazık. Başka bir amacın var. | Open Subtitles | يؤسفني ألا تري حبيبك "نوكتيس"، فوجودك هنا هو لهدف آخر |
Tırmanan savaş sırasında Lucis prensi Noctis ağır yarasının tedavisi için Tenebrae'ye gelmişti. | Open Subtitles | فيما وتيرة الحرب تتصاعد أتى "نوكتيس" أمير "لوسيس" إلى "تينيبرا" أملاً بالشفاء من إصابة أليمة |
Lucis'in yakışıklı prensi Noctis ve Tenebrae'ın güzel prensesi Lunafreya... | Open Subtitles | يجب على "نوكتيس" أمير "لوسيس" الوسيم و "لونافريا" أميرة "تينيبرا" الحسناء |
Noctis'le evlenmem imparatorluğun ne işine yarayacak? | Open Subtitles | لمَ تريد الإمبراطورية أن أتزوج "نوكتيس"؟ |
Duyduğuma göre Longshanks soylulara haklar tanımış. | Open Subtitles | أسمع أن لوتقشانكس قد منح البريما نوكتيس |
Prens Noctis ve Prenses Lunafreya Insomnia'dan uzakta buluşacaklar. | Open Subtitles | على الأمير "نوكتيس" والأميرة "لونافريا" أن يلتقيا بعيداً عن "إنسومنيا" |
Evet. Onları Noctis'ten uzaklaştırmanın tek yolu buydu. | Open Subtitles | نعم، لكنها الطريقة الوحيدة لإبعاد غضبهم عن "نوكتيس" |
Prens Noctis burada değil, değil mi? | Open Subtitles | الأمير "نوكتيس" ليس هنا، أليس كذلك؟ |
Lütfen Noctis her neredeyse, onu güvende tut. | Open Subtitles | أرجوك احفظ "نوكتيس" سالماً، أينما كان |
Prens Noctis'e saygılarımı sun. | Open Subtitles | بلغي تحياتي إلى الأمير "نوكتيس" |
Noctis, seni orada bekliyor. | Open Subtitles | ينتظركِ "نوكتيس" هناك |
Seninle Noctis'in mutlu olmasını. | Open Subtitles | أن تعيشا أنت و "نوكتيس" بهناء |
Yüzüğü Noctis'e vereceğim. | Open Subtitles | سأسلم الخاتم إلى "نوكتيس" |
Noctis! | Open Subtitles | "نوكتيس!" |
Soylulara büyük haklar vermek. | Open Subtitles | امنحهم بريما نوكتيس |