| David lütfen gerçekçi ol. Dr. Hirsch'e gidelim. | Open Subtitles | ديفيد من فضلك كن عاقلاً دعنا نَذْهبُ إلى الدّكتورِ هيرش |
| - Haydi gidelim ve Dr. Hirsch'i görelim. - Benden uzak durman lazım. | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ ونَرى الدّكتورَ هيرش يجب ان تظلي بعيدة عني |
| - gidelim. - Doğum tarihinden emin misin? | Open Subtitles | ـ دعنا نَذْهبُ ـ أنتِ متأكّدة حقّاً من عيد ميلادها؟ |
| Limana gitmeliyiz ve gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن مُسْتَحق في الميناءِ، وميناء أين نحن نَذْهبُ. |
| Sevgili ortagm, ne dersin, gidip ilk müvekkilimizi görelim mi? | Open Subtitles | ياشريكي مارايك ان نَذْهبُ ونقابل عميلنا الأولَ؟ |
| - Hadi gidelim! - Kendimi toplamam için bir kaç saniye ver. | Open Subtitles | ـ دعنا نَذْهبُ ـ أنا أوَدُّ فك قيودي ثانيتـين |
| Bayanlar baylar, tekrar başlıyoruz. | Open Subtitles | الأولاد والبنات، هنا نَذْهبُ ثانيةً. |
| Mauser'a tükürdüğünü yalatacağız. gidelim. | Open Subtitles | سَنَجْعلُ ماوسر يَأْكلُ تلك الكلماتِ دعنا نَذْهبُ |
| - Evet, aslında hayır, benim değil. - gidelim. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، لا، إنها لَيسَت سيارتَي دعينا نَذْهبُ |
| İyi bir fikir olmadığını biliyordum.. Hadi. gidelim. | Open Subtitles | توقعت هذا لكن فكرتهم جيدة تعالي ، دعينا نَذْهبُ |
| Haydi gidelim. | Open Subtitles | هناك لَنْ يَصْبحَ لا مالَ الآن، دعنا نَذْهبُ |
| Haydi! Haydi! gidelim, gidelim! | Open Subtitles | تعال تعال دعنا نَذْهبُ،دعنا نَذْهبُ،دعنا نَذْهبُ |
| gidelim! | Open Subtitles | دعنا نَذْهبُ إذهبْ إذهبْ،يَذْهبُ،يَذْهبُ |
| - Tamam. Onsuz gidelim, o zaman. - Tamam. | Open Subtitles | حَسَناً، دعنا نَذْهبُ نحن لَسنا بِحاجةٍ إليه |
| Hadi ama adamım yine de Super Bowl'a gidiyoruz, değil mi? | Open Subtitles | تعال، رجل، نحن ما زِلنا نَصِلُ إلى نَذْهبُ إلى لعبة السوبر بولِ، حَسَناً؟ |
| Hadi çocuklar büyükannelere gidiyoruz. | Open Subtitles | تعال، أطفال، نحن ذاهِبونَ إلى الجدةِ. تعال، راي، دعنا نَذْهبُ. |
| Acaba barları var mıydı diye düşündüm. gidip bir bakalım. | Open Subtitles | أَعْني دعينا نَذْهبُ و نرى، دعينا نذهب و نرى إذا يملكونه أم لا |
| Tamam, bayanlar baylar! İşte başlıyoruz! | Open Subtitles | حَسَناً، يا أولاد و البنات هنا نَذْهبُ |
| Artık eve gidebilir miyiz? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ نَذْهبُ إلى البيت الآن؟ |
| İşte Johnny Casino ve grubu. | Open Subtitles | بعيداً نَذْهبُ مَع كازينو جوني والمقامرون. |
| Haydi bakalım, başlayalım! | Open Subtitles | حسناً،قطط،َارْمي قفازاتَكَن دوّرْو هريراتَكَن. بعيداً نَذْهبُ |
| - Ağır ol, öküz. - Haydi. Biraz canlı ol. | Open Subtitles | ألافضل ان تراقبه هلم القليل من النار،هنا نَذْهبُ. |
| Bu sene gitmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَذْهبُ إلى مزرعةِ عنب مارثا هذه السَنَةِ. |
| - Beni mi çağırdınız? Yüzmeye gideriz diye düşündüm, eğer sporcu değilseniz de güneşlenmeye. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّنا قَدْ نَذْهبُ للسباحة أو أخذ حمام شمس |
| Oradan değil, benim kestirmeden gideceğiz. | Open Subtitles | نحن لا نَذْهبُ ذلك الطريقِ، نحن نَأْخذُ طريقي المختصرَ. |
| Hayvanat bahçesine gidersek sen bizimle gelmiş olursun. | Open Subtitles | إذا نَذْهبُ حديقةَ الحيوانات، أنتَ الذي تَذْهبُ مَعنا. |