Kimse Kaptan Haddock'un adi gemisine hakaret edemez! | Open Subtitles | لا يمكن لأحد الافتراء على سفينة الكابتن , هادوك أنها عفنة |
Ama Şövalye François bir Haddock'tu! Ve Haddock'lar asla kaçmaz. | Open Subtitles | لكن السيّد (فرانسيس) من نسل (هادوك) ونسل (هادوك) لا يهربون. |
Yemin ederim, kalan son Haddock olarak hazineyi ondan önce bulacağım! | Open Subtitles | أقسم ،كآخر فرد فى عائلة (هادوك) أنّني سأجد ذلك الكنز قبله. |
'Tekboynuz'un esrarını ancak gerçek bir Haddock çözebilir.' oldu." | Open Subtitles | "فقط فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك) سيكتشف سر سفينة أحادي القرن" |
Tabi ya! Mulensar Şatosu Haddock'ların mülküydü. | Open Subtitles | فقاعة (مارلين سبايك) هي ملكية (هادوك) القديم. |
François Haddock bir sarhoş ve iflah olmaz bir günahkardı. | Open Subtitles | السيّد (فرانسيس هادوك) كان سكيراً ، وشخصٌ ميؤوس منهُ. |
Kaptan Haddock'la hukukumuz çok eskiye dayanıyor. | Open Subtitles | نحنُ نعرف بعضنا منذ زمن طويل أنا والقبطان (هادوك). |
Mulensar Şatosu'ndaki Haddock'larla bir akrabalığın olabilir mi? | Open Subtitles | أنتَ لستَ ذو صلةٍ بقاعة (مارلين سبايك) الخاصة بـ آل (هادوك) ، أليس كذلك؟ |
Şövalye François'nın üç oğlu varmış. Sadece bizim soyumuz devam etmiş. Ben kalan son Haddock'um! | Open Subtitles | السيّد (فرانسيس) كان لدية ثلاثةُ أبناء جميعهم ماتوا عدا سلالتي ،أنا آخر فرد فى عائلة (هادوك). |
Sadece gerçek bir Haddock, Tekboynuz'un esrarını çözebilir. | Open Subtitles | أن "فقط فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك) سيكتشف سر سفينة أحادي القرن" |
Ve Haddock'ların her zaman oynayacak son bir kozu vardır. | Open Subtitles | ونسل (هادوك) دوماً لديهم حيلةٌ في جعبتهم. |
Sen de senin adın da lanetlendi artık, Haddock. | Open Subtitles | سوف تعاني من لعنة عليك وعلي إسمك يا (هادوك). |
Sadece gerçek bir Haddock çözebilir. | Open Subtitles | -لكن فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك ) سيكون قادراً على حلة. |
Efsaneye göre sadece bir Haddock Tekboynuz'un esrarını çözebilirmiş ama işi bitirmek bir Rackham'a kaldı. | Open Subtitles | الإسطورة تقول ،أنهُ فقط فردٌ حقيقي من عائلة (هادوك) سيكتشف سرّ سفينة أحادي القرن. لقد تطلب الأمر (رخام) لإنهاءهِ. |
Efendi Haddock, Bay Tenten. Ben de sizi bekliyordum. | Open Subtitles | سيّدي (هادوك) ،سيّد (تان تان) لقد كُنت أنتظر قدومكما. |
Efendim bu arada buraya bir Haddock'un gelmesini ne kadar istediğimi anlatamam. | Open Subtitles | وإسمح لي أن أقول يا سيّدي ،أنني أتّطلع إلي أن أحظي بفرد من عائلة (هادوك) ليكون مسؤلاً عن المكان. |
Dur bir dakika. Haddock mu dedin? | Open Subtitles | -إنتظر لحظه ، هل قُلت أن إسمك (هادوك)؟ |
- Hayır! Çocuğu öldürebilirsiniz. Haddock'u değil. | Open Subtitles | -لا، بإمكانك قتل الفتي ، وليس (هادوك ). |
Sence Haddock'un gemisini seçmem bir tesadüf müydü? Haddock'un tayfasını, hain ikinci kaptanını? | Open Subtitles | هل تظن أن الأمر مجرد صدفة أنني إخترتُ سفينة (هادوك) وطاقمةُ وخائنه الأول يا رفيق... |
Aşağıyı kontrol edelim. Haddock'u bulana bir şişe rom. Çocuğu öldürebilirmişiz. | Open Subtitles | لقد قال لنا أن نجد (هادوك) ونقتل الفتي. |