"ها أنتم" - Traduction Arabe en Turc

    • İşte buradasınız
        
    • İşte buradasın
        
    • Demek buradasınız
        
    • Demek geldiniz
        
    • Alın
        
    • - İşte
        
    • İşte böyle
        
    Bir avuç dolusu halka, kıçınızda parmak ve geçen zamana sırıtarak işte buradasınız. Open Subtitles ها أنتم بحفنة من الثقوب ...موضوعة في مؤخراتكم وإبتسامة كبيرة لتسخروا من أنفسكم...
    İşte buradasınız. Selam çocuklar. Open Subtitles ها أنتم هنا, مرحباً يا أولاد، أهلاً يا أنت, أهلاً يا أنت, أهلاً
    Bununla karşılaştırdığında bizim ev bok gibi kalır. Gerçekten bok gibi kalır. İşte buradasın. Open Subtitles منزلنا سيّئ مقارنةً بهذا. إنه سيئ حقاً. ها أنتم.
    Demek buradasınız. Bayan ödeme yapmadan arabamdan fırlayıp gitti. Open Subtitles ها أنتم هنا , السيدة خرجت من السيارة وغادرت دون أن تدفع لى
    Demek geldiniz, çocuklar. Open Subtitles ها أنتم يا أولاد
    Alın bakalım. 11 ve 12. İkiniz de imzalarsanız çok sevinirim. Open Subtitles ها أنتم أقدر لو أعطيتمونى توقيع كلاكما مـزيـكـــا تـو د ا ى
    - Bu kadar kendini salacağını bilmiyordum. - İşte buradasınız. Open Subtitles حسناً, لم اكن اظن بأنك ستكونين مسترخيه لذلك الحد - ها أنتم ذا -
    İşte böyle. Open Subtitles نحن هنا , نحن هنا , نحن هنا ها أنتم
    Sizin doktorunuz benim-- Aa, işte buradasınız. Open Subtitles سوف أكون الجراح المسؤؤل عنكم .. آه ها أنتم
    İşte buradasınız, balonun en güzel hanımları. Open Subtitles ها أنتم هنا أجمل السيدات في الكرة الأرضية
    İşte buradasınız! Bu beni son kez aldatışınız! Open Subtitles ها أنتم هؤلاء , هذه آخر مرة تخدعوني فيها
    İşte buradasınız. Tünaydın. Ajanlar, sizin için ne yapabilirim? Open Subtitles ها أنتم هنا ، مساء الخير أيها العميلان كيف يمكن أن أخدمكم؟
    İşte buradasınız. Her ne yapıyorsanız bırakın ve benimle gelin. Open Subtitles ها أنتم ذا يا رفاق، توقفوا عن ما تفعلونه و تعالوا معي
    Hayır, ben kaybetmemişim. İşte buradasın. Open Subtitles لا ، أنا لم ، ها أنتم جميعاً
    - İşte buradasın. Neredeydin? Open Subtitles - ها أنتم, أين كنتم؟
    İşte buradasın. Hank seni arıyordu. Open Subtitles ها أنتم أولاء (هانك) كان يبحث عنك
    - Hey, Demek buradasınız. - Kesenin içinde ne var? Open Subtitles ـ ها أنتم يا رفاق ـ ماذا يوجد في تلك الحقيبة يا رجل؟
    - Demek buradasınız! Yine neler çeviriyorsunuz siz? Open Subtitles ها أنتم , ما المشاكل التي وقعتم بها؟
    Demek buradasınız çocuklarım. Open Subtitles ها أنتم ، يا أطفالى
    Demek geldiniz. Open Subtitles ها أنتم يا أولاد
    Demek geldiniz. Open Subtitles ها أنتم يا أولاد
    Alın bakalım çocuklar. Open Subtitles ها أنتم ذا، يا أولاد.
    - İşte buradasınız. Evet, güzel. - Merhaba, Dost Baykuş. Open Subtitles ـ ها أنتم ـ مرحباً، بومة
    İşte böyle. Open Subtitles نحن هنا , نحن هنا , نحن هنا ها أنتم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus