"هدئ من" - Traduction Arabe en Turc

    • ol
        
    Biz seni Huntsville'den koruyacak avukatlarız, o yüzden sakin ol. Open Subtitles نحن المحامون الذين سيبقونك خارج هانتسفيل لذا هدئ من روعك
    -Bana şöyle dokunmaktan vazgeç. -Sakin ol dostum. Open Subtitles استمر في لمسي هكذا وسوف ترجع مشوها هدئ من نفسك ياصديقي
    - Sakin ol adamım. Öylesine sordum. Open Subtitles هدئ من روعك يا راعي البقر نحن نتحدث محادثة صغيرة
    Sakin ol dostum. Kimyasalla öldürülmüş askerlerin CNN'e çıkmasını istemezler. Open Subtitles حسناً حسناً هدئ من روعك انظر إنهم لا يريدون أي تأثيرات كيماوية
    Deli ben miyim? Sakin ol. Sakin ol. Open Subtitles هدئ من روعك هدئ من روعك إرفع يديك ما هو اسمك يا بني ؟
    Evet dostum sakin ol. Bir içki daha al. Open Subtitles هيا يا رجل، هدئ من روعك، احتسي شراب آخر.
    Aramaya devam et, sabırlı ol, bulacaksın. Open Subtitles فقط واصل البحث , إنه هناك , هدئ من روعك و حسب كن صبوراً فحسب , ستجده
    Sakin ol, Neto. Kimse polis olduğumu bilmiyor. Open Subtitles هدئ من روعك يا بيتو لا أحد يعلم بأني شرطي
    Hadi kardeşim, sakin ol. Gözlerim tahriş oldu. Kaşıntım tuttu. Open Subtitles أخي هدئ من روعكـ لقد دخل الرذاذ في عيني وملأ جلدي
    Biraz ağır ol istersen. Biz de Müslümanız. Open Subtitles هدئ من روعك قليلاً فأنا وأخي هنا مسلمان.
    Sessiz ol doktor, korkmanın vakti değil şimdi. Onun vakti sonra. Open Subtitles هدئ من روعك، ايها الدكتور الوقت غير مناسب للهلع
    O yüzden sakin ol. Open Subtitles لا أحد حتى يعرف بأنك موجود لذا هدئ من روعك
    Sakin ol. Hepsini daha sonra görürsün. Open Subtitles هدئ من روعك ، يمكنك مشاهدتها فيما بعد
    Sakin ol. Buraya bunun için geldik. Open Subtitles هدئ من روعك ,هذا ما نحن هنا من اجله
    Sakin ol. Her şey yolunda gidecek. Open Subtitles هدئ من روعك ستسير الأمور على ما يرام
    Sakin ol canım. Biraz uzan. Open Subtitles هدئ من روعك، عزيزي اذهب وارتح قليلاً
    - Bekle, bekle. Sakin ol, dostum. Tamam mı? Open Subtitles انتظر , انتظر , هدئ من روعك يا صديق
    - Sakin ol. - Üzgünüm, tamam mı? Open Subtitles هدئ من روعك آسف، حسنا، ياإلاهي
    Sakin ol! Sorun yok. Tehlike geçti. Open Subtitles هدئ من روعك، لا بأس لا يوجد أي خطر
    Sakin ol dostum. Adam bütün gece orada olacak. Open Subtitles هدئ من روعك سيكون هناك طوال الليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus