Bunu da ekleyin. Kendi bunu hayatta söylemez. | Open Subtitles | ويجب عليك كتابة هذا أيضاً,هذا شيء لن تقوله لك بنفسها |
Yapamıyorum! Yatağımı da yapamıyorum, Bunu da yapamıyorum! | Open Subtitles | لا أستطيع, لا يمكنني إعداد فراشي ولا يمكنني فعل هذا أيضاً |
- Bu da duruma göre değişir. Siz tahsildar mısınız? | Open Subtitles | و هذا أيضاً على حسب هل أنتما جامعي الفواتير ؟ |
- İsteseydim ben de bunu yapabilirdim. - Tabi ya, yapabilirdin. | Open Subtitles | يمكننى فعل القليل من هذا أيضاً إذا أردت أنا واثق أنك تستطيعين |
Yakın zamanda ona da söyleyeceğiz, ve evet, O da bir şeyler hissedecek. | Open Subtitles | وسنضطر أن نخبره قريباً و نعم , سيكون له مشاعر حول هذا أيضاً |
Ben de öyle sanıyordum, ancak bunları aldığım adam uzun mesafeli nakliyeler için, bir kıvılcım ya da patlamayı önlemek amacıyla plastik şişelere koyduğunu söyledi. | Open Subtitles | كنت أظن هذا أيضاً لكن الرجل الذي باعه لي قال أنه وضعه في البلاستيك لمنع الحرائق أو الانفجارات عند نقله لمسافة بعيدة |
Vardığımızda Onu da söylerler, her şeyi. | Open Subtitles | هذا أيضاً عندما تصل لهناك سيخبرونك بكل شيء |
Bunu da pek yapmaz. İşi her şeyiydi. Tıpkı benim gibi. | Open Subtitles | هذا أيضاً لا يبدو خليقاً بها، كانت لا تهتم سوى بالعمل مثلي |
Bunu da bulmuş—burada kaybolan insanların oranı . | Open Subtitles | وجد هو هذا أيضاً هذه البلدة بها أكثر عدد مفقودين من أي مكان أخر |
Bundan sonra, bunu istiyorsan, Bunu da alacaksın. | Open Subtitles | , من الآن فصاعداً لو تريدين هذا، ستحصلين على هذا أيضاً |
Eğer mesafemi korumamı istersen, Bunu da yapabilirim. | Open Subtitles | إن كنت تريدين أن أبقى بعيداً يمكنني فعل هذا, أيضاً |
Bunu da yaptım. | Open Subtitles | ولم أستطع إدخاله مجدداً. لقد فعل هذا أيضاً. |
Bunu da ilk defa görüyorum. | Open Subtitles | إنها المرة الأولى التي أرى فيها هذا أيضاً |
Bu da doğru olabilir Bob. Ama senin gibi korkak değildi. | Open Subtitles | ربما يكون هذا أيضاً حقيقي يا بوب لكنه لم يكن جباناً |
Bu da sorun değil. Kalemini alabilir miyim? | Open Subtitles | لست أعترضُ على هذا أيضاً هل أستطيع أن آخذ قلمك؟ |
Bu da sorun değil. Kalemini alabilir miyim? | Open Subtitles | لست أعترضُ على هذا أيضاً هل أستطيع أن آخذ قلمك؟ |
Ben de bunu hak ettiğime oldukça eminim. Yerinize oturun, Albay. | Open Subtitles | أنا واثق أنني أستحق هذا أيضاً اجلس يا سيادة العقيد |
Kocanızın avukatı da buraya gelip baktı... ve bu koşulları O da kabul etti. | Open Subtitles | محامي زوجك شاهد هذا أيضاً ووافق على الشروط |
Sen de öyle yaparsan bunu anlarım. | Open Subtitles | يحاولون تفادي الحديث معي وإذا أردت هذا أيضاً , صدّقيني أنا أتفهّم الوضع |
Evet, Onu da yapabiliriz. Çicek veya çikolata da gönderebiliriz. | Open Subtitles | أجل, يمكننا فعل هذا أيضاً أو نرسل له الأزهار أو الشيكولاتة |
Tabi sen de bu konuda bir görüş sunmak istemiyorsan. | Open Subtitles | إلا إذا بالطبع أردت أن تعرض رأيك بشأن هذا أيضاً |
Bunun da anlaman gerekenlerin bir parçası olduğu aklına geldi mi? | Open Subtitles | هل حدث معك بأن هذا أيضاً, هو جزء لما عليك فهمه؟ |
Benim de hoşuma gitmiyor ama bu şekilde aradığımız cevapları bulacağız. | Open Subtitles | , أنا لا يعجبني هذا أيضاً لكن سنحصل على اجابات هكذا |
- Bunu başka kim biliyor? | Open Subtitles | من يعلم هذا أيضاً ؟ |
Öbür çamın altına koyuver. Dur bir saniye, Şunu da al. | Open Subtitles | ضعها هناك في المنطقة الفارغة خذ هذا أيضاً |
Buna da bir cevabım var. Ona ne diyeceğim, biliyor musun? | Open Subtitles | لدى أجابة على هذا أيضاً أتعرف ماذا سأخبره ؟ |
Ama bazı şerefsiz işverenler de bundan çıkar sağlıyor. | Open Subtitles | ولكن بعض أرباب العمل الأوغاد يستغلُّ هذا أيضاً |
Bunu sen de yadsıyamazsın, değil mi? Ne öğrendiğini göster. | Open Subtitles | لا يمكنك الإنكار . اريني أنك تعرفين هذا أيضاً |