"هذا إبن" - Traduction Arabe en Turc

    • oğlu
        
    • çocuğu
        
    Bu sırf toz değil. Bu toz tanrısının oğlu. Open Subtitles حقاً ، هذا ليش مجرد غباراً هذا إبن الغبار
    Kurbanın oğlu ambulansın arkasındaki mi? Open Subtitles هل هذا إبن الضحية في خلفية الإسعاف ؟ هذا هو
    Evet, umurunda. O patronun oğlu. Open Subtitles بلى, فأنكِ تهتمي بِذلك فأن هذا إبن المدير
    - Erkek ol! - Dayanamıyorum buna, or.s.u çocuğu. Open Subtitles "كن رجلا "فرانك لا أتحمل هذا إبن العاهرة -
    Bu orospu çocuğu, herhalde oyun oynadığımı sanıyor, dostum. Open Subtitles هذا إبن العاهرة يعتقد أننى ألهو
    Yıllar önce ölen oğlun aynısı mı? Tıpkı eski oğlu gibi görünüyor. Open Subtitles هو شبيه هذا إبن العفريتة الكبيرة السن
    Bu yeğenim Zahir. İsmet'in oğlu. Open Subtitles أوه، هذا إبن أختي زهير إبن الأخت
    Tatlım, o... Bayan Collins'in oğlu. Open Subtitles عزيزتي, هذا إبن السيدة كولينز.
    - Yaklaşık bir sene sonra da Devore'un oğlu Lance, hafiften kafayı sıyırdı. Open Subtitles "لانس" هذا إبن "ديفور" إنه أُصيب بجنون دارك سكور قليلاً
    Patronun oğlu. Open Subtitles هذا إبن الرئيس ..
    Bu Altın Çocuğun oğlu Mavi Bebek. Open Subtitles هذا إبن "الفتى الذهبي"، "الطفل الأزرق"
    Bu Yong Cheng'in oğlu. Adı Fire. Open Subtitles هذا إبن الرئيس يونج تشنج اسمه هو "فاير"
    Ama birinin oğlu. Open Subtitles حسناً، هذا إبن شخص ما
    Filippo'un oğlu, öğretmen. Open Subtitles من هنا، في خط مستقيم. هذا إبن (فيليبو).
    Hayır, hayır. O değil. Helen Rowland'ın oğlu John. Open Subtitles (لا , ليس هذا إبن (هيلين رولاند (جون)
    Bu Javier Acosta'nın oğlu. Open Subtitles " هذا إبن " خافيير آكوستا
    Vay, vay. Troy'un oğlu buradaymış! Open Subtitles مرحباً هذا إبن " تروي "
    İki yüzlü orospu çocuğu. Open Subtitles ذو الوجهين هذا .. إبن اللعينه
    O orospu çocuğu... Open Subtitles ...هذا إبن العاهرة
    Bu Rupert Chandler'ın çocuğu. Open Subtitles (هذا إبن (روبرت تشاندر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus