"هذا الإضراب" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu grevi
        
    • Grev
        
    Bu grevi bastırınca, sence beş sent öderler mi? Open Subtitles إذا تم إنهاء هذا الإضراب هل تعتقد أنهم سيدفعون هذا المبلغ؟
    Bu grevi bastırınca, sence beş sent öderler mi? Open Subtitles إذا تم إنهاء هذا الإضراب هل تعتقد أنهم سيدفعون هذا المبلغ؟
    Bay Başkan, Bu grevi sizin koşullarınızla bitirmeliyiz. Open Subtitles سيدي الرئيس، علينا أن ننهي هذا الإضراب وفق شروطك.
    Bu grevi derhal sona erdirmeli ve çocuklarımızı, yeniden böyle bir cinayet riskine girmeden, ait oldukları yere, okula göndermeliyiz. Open Subtitles نحتاج أن نُنهي هذا الإضراب الآن ونعيد كل أطفالنا إلى المدرسة حيث ينتمون، قبل أن نخاطر بموت طفل آخر كما حصل اليوم.
    Grev neredeyse bir aydır devam ediyor ve okula gidemeyen milyonlarca çocuğumuz var. Open Subtitles ترجمة مشتركة نكاد أن نِتم شهراً كاملاً مع هذا الإضراب. وهناكَ ملايين الأطفال عالقين بمنازلهم دونَ أن يذهبوا إلى مدارسهم
    - Bu grevi kazandık. Open Subtitles ـ سيّدي، أننا ربحنا هذا الإضراب
    Şimdi, ilk olarak ele almamız gereken konu, Grev. Open Subtitles تحقيقا لهذه الغاية، أول ما نحتاج إليه للحصول على قبضة على هذا الإضراب.
    - Grev yakında bitecek mi? Open Subtitles هل سينتهي هذا الإضراب قريباً ؟
    Bir gün bu Grev bitecek, efendim. Open Subtitles سوف ينتهي هذا الإضراب يوما ما يا سيدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus