"هذا الرجل قبل" - Traduction Arabe en Turc

    • önce bu adamı
        
    • önce bu adam
        
    • bu adamla
        
    • bu herifi
        
    Hayır, 5 gün önce bu adamı kapının dışında gördüm. Open Subtitles كلا، رأيت هذا الرجل قبل 5 أيام خارج الاسوار
    Sürü kendisini öldürmeden önce bu adamı bulmalıyız. Open Subtitles علينا أن نجد هذا الرجل قبل أن يقتلوه
    Oliver, daha fazla suçluyu öldürmeden önce bu adamı durdurmamız gerek. Open Subtitles أوليفر، قمنا _ إلى وقف هذا الرجل قبل ان يضع السهام في أي أكثر المجرمين.
    Ama bu kararı vermeden önce bu adam hakkında bulduklarını dinleseniz iyi olur. Open Subtitles لكن اسمع ما وجدناه على هذا الرجل قبل أن تتخذ ذلك القرار إليك التقرير
    Eddie ayrılmak zorunda kalmadan önce bu adam üzerinde ilk çalışmayı yaptı. Open Subtitles لنرى " إيدي " قام بالعمل الأولي على هذا الرجل قبل أن يتم نقله
    Biliyorsun bu adamla bir yıl önce Havanada tanıştım. Open Subtitles لقد تعرفتُ إلى هذا الرجل قبل سنوات في هافانا. تعلم ذلك
    Eğer bu herifi bulaşıcı bir hal almadan önce bulamazsak, bir salgınla uğraşmamız gerekecek. Open Subtitles اذا لم نجد هذا الرجل قبل أن يصبح معدياً فقد ينتشر الفيروس
    Onlardan önce bu adamı bizim bulmamız lazım. Open Subtitles -علينا إيجاد هذا الرجل قبل أن يفعلو
    Ayrıca daha fazla zarar vermeden bu adamla ilgilenmeni tavsiye ederim. Open Subtitles بإذنكِ. وأقترح أن تتصرّفي مع هذا الرجل قبل أن يُحدث المزيد من الضرر.
    İşte bu adamla bu saçma sözleşme iki ay önce başladı. Open Subtitles .... الطريقة التي بدأ بهذا هذا العقد السخيف مع هذا الرجل قبل شهرين
    Hava kararmadan bu herifi bulamazsak, mahvolduk. Open Subtitles إنّ لم نستعيد هذا الرجل قبل أنّ يحل الظلام، فنحنُ معاقبين.
    Ama d harfini de çizmeden önce bu herifi bulmalıyız. Open Subtitles ولكن علينا أن نجد هذا الرجل قبل أن ينقش "D" على ضحية أخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus