Ama Bu evlilik, benim hayat tarzımı çok da değiştirmeyecek. | Open Subtitles | لكن تعلمَين، هذا الزواج لن يغير من أسلوب حياتي الحاليّ |
gelinliğin çok uzun, sevgilim... fakat Bu evlilik hakkında şüphelerim var. | Open Subtitles | رداء الزفاف هذا , قريبا جداً سترتديه ، عزيزتي لكن عن هذا الزواج ، لدي شكوك |
bu evliliği yapması için zorlandı ve kardeşi tarafından satıldı. | TED | تم اجبارها على هذا الزواج و بيعها على يد أخوها. |
Ben bu evliliğin başarılı olmasını istiyorum,seni bu yüzden uyarıyorum. | Open Subtitles | إنني أرغب بأن ينجح هذا الزواج ولهذا السبب أنا أحذرك |
Eğer bu evliliğe karşı çıkan biri varsa ya şimdi konuşsun ya da sonsuza kadar sussun. | Open Subtitles | إذا كان هناك شخص يعارض هذا الزواج فليتحدث الآن أو يصمت للأبد |
bu düğün trambolinsiz oldukça eksik değil mi? | Open Subtitles | هذا الزواج سيصبح سخيفا من دون منصة القفز خاصتي |
Lana, bu evlilikte çok şeyin üstesinden gelmeyi öğrendim çünkü her şeye rağmen Henry'nin önceliği olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | لانا لقد أستطعت التعامل مع العديد من الأمور أثناء هذا الزواج لكن هذا لأنني كنت خلالها أعرف أنني على رأس إهتمامات هنري |
Beni korumaya çalışman çok hoş ama hiçbir şey bu evlilikten bir an için bile şüphe duymama neden olamaz . | Open Subtitles | يسرني اعتناؤك بة لاشئ يجعلي أتردد حول هذا الزواج |
Bu evlilik kesinlikle gerçekleşecek. | Open Subtitles | هذا الزواج لابد و أن يحدث لابد و أن يحدث |
Ama Bu evlilik sadece Paul Renauld'nun ortadan kaldırılmasıyla gerçekleştirilebilir. | Open Subtitles | ولكن هذا الزواج ماكان ليتم اذا ظل بول على قيد الحياة |
Bir sürü dostum var, bunların büyük çoğunluğu da hanımlar ve bence Bu evlilik hala iyi bir fikir olabilir. | Open Subtitles | حقا ، لدي الكثير من الأصدقاء ، والنساء الجميلات مازلت أعتقد أن هذا الزواج هو فكرة جيدة |
Bu evlilik büyükbabanın zorlamasıyla oldu gibi görünüyor ama gerçekte biz de Sangmin'i damadımız olarak görmek istiyorduk. | Open Subtitles | هذا الزواج يبدو مثل جدّك أجبركِ عليه لكن في الحقيقة أردنا سانجماين كصهرنا |
Bu evlilik konusunda kesin kararlıydı ve işte hepimiz buradayız. | Open Subtitles | لقد كانت مُصَمِمه على نجاح هذا الزواج وها نحن جميعاً هنا |
Küçük bir öpücük. Bir öpücük bu evliliği tehlikeye atmaz. | Open Subtitles | قبلة سريعة واحدة يمكنها منعك من المخاطرة فى هذا الزواج. |
bu evliliği sana sunduklarım için istedin... güvenlik ve istikrar. | Open Subtitles | تريدين هذا الزواج لما يمكنني أن أقدمه لك الاستقرار والأمن |
Ve bilmeliyiz ki Tanri bizi izleyecek ve ve bu evliliği kutsayacak. | Open Subtitles | وعلينا أن نتذكّر أن القدير سيراقب ويبارك هذا الزواج في كلّ الأوقات |
- ama bu evliliğin temeli aşk ,değil mi ,tatlım? | Open Subtitles | لكن هذا الزواج مبني على الحب ، صح عزيزتي ؟ |
bu evliliğin o kadar çok sorunu var ki gerçek olmalı. | Open Subtitles | هذا الزواج فيه العديد من المشاكل، لا بد ان يكون حقيقة. |
bu evliliğe aramızda sırlar varken girmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد دخول هذا الزواج وثمة أسرار بيننا |
bu evliliğe aramızda sırlar olarak girmek istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد دخول هذا الزواج وقمة أسرار بيننا |
bu düğün için bir kız arkadaşa ihtiyacım var. | Open Subtitles | احتاج إلى احد اواعده يذهب معي إلى هذا الزواج |
Sanırım bana söylemek istediğin, bu evlilikte bana daha fazla güveninin kalmadığıdır. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تخبريني به أنك لا تثقين كثيراً في ديمومة هذا الزواج |
Hazır hala genç ve yakışıklıyken bu evlilikten kurtulacağım. | Open Subtitles | سوف اخرج من هذا الزواج بينما لازلت شاباً ووسيماً |
bu düğünü artık sadece tanrılar durdurabilir. | Open Subtitles | الآلهة وحدها القادرة على إيقاف هذا الزواج |
Neden bu düğünün peşinden koşturuyorsun ki? - Savaşı zaten kazandım ben. - Daha değil. | Open Subtitles | لماذا نواصل البحث عن هذا الزواج لمسافات طويلة بينما ان عندي واحدة لـيـس بـعـد |
Bu evliligi kabul ediyor musun? | Open Subtitles | هل تقبل هذا الزواج ؟ |
Yani böyle birden evlenmek sizin karakteriniz mi? | Open Subtitles | أكان هذا الزواج العفوي من غير طبيعتك أيضاً؟ |
Lanetlilerin koruyucusu, kulun ve gelini arasındaki Bu birlikteliği kutsamanı istiyoruz. | Open Subtitles | احمها من اللعنة ونسألك أن تبارك هذا الزواج بين خادمك وعروسه |