| Bu çocuk sağır çalışma grubundaymış ve danışmanı da Julia imiş. | Open Subtitles | هو يُحْصَلُ على الكثير كُتُبِها. هذا الطفلِ في برنامج الدِراساتِ الأصمِّ |
| Çok. Bak, Bu çocuk 17 yaşında. Onun işe başlaması hakkında daha önce de konuşmuştuk seninle. | Open Subtitles | هذا الطفلِ 17 الذي تكلّمنَا عنه حصل على عمل قبل ذلك |
| Bu çocuk en iyi olanı verebilir. | Open Subtitles | هذا الطفلِ يُمْكِنُ أَنْ يُزوّدَنا بالإختيارَ. |
| Bu çocuğu daha fazla evimde istemiyorum. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ هذا الطفلِ في بيتِي أكثر من ذلك. |
| Şunu bil ki, dostum bu çocuğun her yaş gününde sana dadanacağım. | Open Subtitles | إعرفْ هذا، صديقي. كُلّ سَنَة على عيدِ ميلاد هذا الطفلِ سَأُطاردُك. |
| Bu çocuk tanıdığım en iyi pilotlardan. | Open Subtitles | هذا الطفلِ من أفضل الطيارين المهرةِ منذ لم ارى مثله. |
| Hayır, Bu çocuk mesuliyetimiz olamaz. | Open Subtitles | هذا الطفلِ لا يَستطيعُ أَنْ يُصبحَ مسؤوليتَنا. |
| Bu çocuk senin güzelliğini ve aklını alırsa ve benim de sol yumruğumu, gerçekten sıkı biri olur. | Open Subtitles | إذا هذا الطفلِ عِنْدَهُ وسامتُكَ وأدمغتكَ الجيدة... .... ويدى اليسرى الجيده هو حقا سوف يصبح شيئا |
| Bu çocuk kalkmazsa, onu öldürürüm. | Open Subtitles | إذا هذا الطفلِ لا يَتْركُ سَأَقْتلُه. |
| Bu çocuk bizi öldürecek. | Open Subtitles | هذا الطفلِ سَيَكُونُ الموتَ لنّا. |
| Bu çocuk dün birden ortaya çıkıp, oyunu altmış bir vuruşta bitirdi. | Open Subtitles | أمس هذا الطفلِ يَجيءُ خارج ليس في أي مكان، نيران a 61. دُرْ 2: |
| Bu çocuk dünyanın umudu. | Open Subtitles | لكن هذا الطفلِ أملُ العالمَ |
| Bu çocuk zamanlamayı beceremiyor. | Open Subtitles | أوه، توقيت هذا الطفلِ بعيداً. |
| - Tanımadığın Bu çocuk. | Open Subtitles | - هذا الطفلِ أنت لا تَعْرفُ. |
| Ve ben Bu çocuğu alıp, kendi evimde yetiştirseydim, kendi çocuklarımdan ayırt edilemezdi. | Open Subtitles | ورغم ذلك ، إذا أَخذتُ مثل هذا الطفلِ ورَبّيتهكطفلرضيعفيبيتِيالخاصِ، سيصعبعليَّتمييزهمنبقية أولادي، |
| Halkın desteği büyük. Bu çocuğu bulana kadar çalışacağız. | Open Subtitles | نحن عِنْدَنا الكثير مِنْ الدعمِ ونحن ذاهِبونَ إلى كُلّ العيش يَعْملُ حتى نُحدّدْ مكان هذا الطفلِ. |
| Bu çocuğu kanatların altına aldın. | Open Subtitles | أَخذتَ هذا الطفلِ تحت جناحِكَ. |
| Fakat, ben gerçekte bu çocuğun bir yaratık tarafından kaçırılıp öldürüldüğünü düşünüyorum. | Open Subtitles | لكن أعتقد في الواقع هذا الطفلِ إختطفَ وقتل من قِبل المخلوق |
| bu çocuğun midesinde hiç birşey durmaz . | Open Subtitles | لا شيء يَبْقى في داخل معدة هذا الطفلِ. |
| bu çocuğun hazırladığı ders notları muhteşem. | Open Subtitles | المحاضرات كَتبَ هذا الطفلِ كَانتْ رائع. |
| Lanet olsun, cevap bu çocukta olabilir. | Open Subtitles | اللعنة، هذا الطفلِ ربمَا يحمل الجواب فيه. |