"هذا الوقت غدا" - Traduction Arabe en Turc

    • Yarın bu saatlerde
        
    • Yarın bu zamanlar
        
    Yarın bu saatlerde bacağı morarmaya başlayacak. Open Subtitles فى مثل هذا الوقت غدا ستكون ساقه بدات فى الهلاك
    Yarın bu saatlerde, elinde sonuçlanmış bir hikayen olduğunu duymak istiyorum. Open Subtitles في مثل هذا الوقت غدا أريد أن أسمع أن لديك مقالة يمكن أن تنجح
    Doğruysa, Yarın bu saatlerde gökyüzünü aydınlatabiliriz. Open Subtitles إن كان حقيقي، هذا الوقت غدا نحن يمكننا أن نضيئ السماء الليلية
    Ve Yarın bu saatlerde, burada benimle olacaksın ve yaşamamız gereken yeni bir heyecan olacak. Open Subtitles وفى مثل هذا الوقت غدا ستكون هنا معى... وسيكون مستوى كامل جديد من الأهمية فى تعاملنا مع بعضنا
    Yarın bu zamanlar Cehennem Evi deşarj olacak. Open Subtitles فى هذا الوقت غدا بيت الجحيم سوف يصبح غير نشيط
    Muhtemelen Yarın bu saatlerde ölü olacağım. Neden? Open Subtitles ربنا سأموت في مثل هذا الوقت غدا
    Yarın bu saatlerde sınavı geçenlerin isimleri panoya asılacak. Open Subtitles -و فى هذا الوقت غدا ً -الأسماء التى نجحت فى هذا الأختبار سوف تعلق على الباب
    - Yarın bu saatlerde yakalamış oluruz. Open Subtitles هيا ! سنقبض عليه في مثل هذا الوقت غدا ربما -
    - Yarın bu saatlerde yakalamış oluruz. Open Subtitles هيا ، سنقبض عليه في مثل هذا الوقت غدا ربما -
    Yarın bu saatlerde ölmüş olacaksınız Sam. Open Subtitles هذا الوقت غدا كل يكون ميتا، وسام.
    Düşünsene, Yarın bu zamanlar ilk Sevgililer Günümüz için İsviçre, Cenova'da olacağız. Open Subtitles فكري بالأمر هكذا في نفس هذا الوقت غدا سنكون في جنيف في سويسرا لإمضاء أول عيد حب لنا
    Yarın bu zamanlar oturma odamızda olacak. Open Subtitles في هذا الوقت غدا ستكون في غرفة معيشتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus