Yılın bu zamanında görmedim. Peki bunun cezası nedir söyler misiniz? | Open Subtitles | ليس في مثل هذا الوقت من السنة ما غرامة إشعال النار؟ |
Yılın bu zamanında Aslan, Cygnus ve Yay takım yıldızlarını görürüz. | Open Subtitles | في هذا الوقت من السنة يمكننا رؤية النجم ليو القوس والدلو |
Ve çok yağmur yağmaması, Yılın bu zamanı için oldukça alışılmadık bir şey. | Open Subtitles | ولا توجد الكثير من الأمطار كما هو معتاد في هذا الوقت من السنة |
Yılın bu zamanları, her zaman çok öfkeli olur. | Open Subtitles | هو غالباً ما يكون لديه عمل كثيرً في هذا الوقت من السنة |
Eğer çözelti çok soğuksa... bu emülsiyonun leke ya da bozukluk yapmasına sebep olabilir... özellikle de Yılın bu vakti. | Open Subtitles | لكن فى حالة لو الجو بارد جداً يمكن ان يسبب التحميض الشرخ او التصدع خصوصاً فى هذا الوقت من السنة |
Yılın bu zamanlarında köpek kızakları onlar için tek ulaşım kaynağı demek. | Open Subtitles | في هذا الوقت من السنة , زلاجة الكلاب هي الواسطة الوحيدة للتنقل |
Yılın bu zamanına göre hava çok sıcak sanki. | Open Subtitles | يبدو أن هذا الوقت من السنة دافئٌ جداً. |
"Gelecek yıl bu zamanlarda gitmiş olacağım... | Open Subtitles | في مثل هذا الوقت من السنة القادمة . . سأختفي |
Yılın bu zamanlarına bayılıyorum. | Open Subtitles | آه ، أنا أحب هذا الوقت من السنة الأوراق المُقسبة تحت القدمين الهواء النظيف الهش |
Tabii, Yılın bu zamanında bahar havası olmaz, değil mi? | Open Subtitles | بطبيعة الحال ، لا يمكن للمرء أن ينتظر الربيع في هذا الوقت من السنة |
Ama fark ettim ki Yılın bu zamanında ona kart gönderirsem,.. | Open Subtitles | لكننى فكرت أننى لو بعثت له ببطاقة فى هذا الوقت من السنة |
Yılın bu zamanında orada buz olduğunu bilmiyordum. Bir tamirhane. | Open Subtitles | لا أعلم بوجد جليد فى هذا الوقت من السنة ها هو الجراج |
Yılın bu zamanında Paris'te iki milyonu aşkın yabancı olur. | Open Subtitles | أكثر من مليونين أجنبي يتواجدون في باريس في هذا الوقت من السنة. |
Biliyorum. Yılın bu zamanı insana her şey daha da kötü görünür. | Open Subtitles | أنظرى,صغيرتى, أن هذا الوقت من السنة يجعل كل الاشياء تسير نحو الاسوء. |
Biliyorsun, Yılın bu zamanı, Pastırma yazı... | Open Subtitles | أتعلم في هذا الوقت من السنة في فصل الصيف، انتظر |
Oh, tatlım. Yılın bu zamanı boktan hissetmen çok doğal. | Open Subtitles | عزيزتي, لا بأس إذا شعرت بالحزن في مثل هذا الوقت من السنة |
- Yılın bu zamanları çok güzel. - Evet. Obezlerin Paris'i. | Open Subtitles | إنها جميلة هذا الوقت من السنة آه نعم، باريس للبدناء |
Yılın bu zamanları senin için zor oluyor biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأن هذا الوقت من السنة يكون صعبا عليكِ |
Yılın bu vakti, hava erken kararır. | Open Subtitles | الليل يهبط باكراً، في هذا الوقت من السنة. |
Yılın bu zamanlarında Interzone çok güzel oluyormuş diye duydum. | Open Subtitles | سمعت بأن "الانترزون" رائعة جدا في هذا الوقت من السنة |
Yılın bu zamanına bayılıyorum ya. | Open Subtitles | أحب هذا الوقت من السنة |
Geçen yıl bu zamanlarda boktan bir kodesteydik, unutma sakın. | Open Subtitles | تذكر فقط أننا فى هذا الوقت من السنة الماضية كنا فى قفص لعين ، حسنا ً ؟ |
- Oh! Yılın bu zamanlarına bayılıyorum. | Open Subtitles | أنا أحب هذا الوقت من السنة. |
Gelecek yıl bu zamanlar, doktora işi arıyor olacağım. | Open Subtitles | في مثل هذا الوقت من السنة المقبلة سأكون أعمل في أبحاث بعد التخرج |