"هذا به" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunu ona
        
    • Ona bunu
        
    - Kes. Hayır, bunları duyması gerek. Bunu ona sen yaptın. Open Subtitles لا , انها بحاجه أن تسمع هذا لقد فعلت هذا به
    Ve şimdi herhangi bir yerde olabilir, ve de Bunu ona ben yaptım. Open Subtitles و الآن يمكنه أن يكون بأي مكان و أنا التي فعلتُ هذا به
    Hayatta bir sürü şeyin mahvına neden oldum. Bunu ona yapamam, bana ihtiyacı var. Open Subtitles .لقد دمرت الكثير من الأشياء في حياتي .لا يمكنني أن أفعل هذا به, فهو يحتاجني
    Prosedürü biliyorum, ama Ona bunu yapamayız. Open Subtitles أنا أفهم ما يقول. لكن لا يمكننا أن نفعل هذا به.
    Ona bunu kim yaptıysa, yavaşça öldürmek için yapmış. Open Subtitles أي من كان فعل هذا به أراد له أن يموت ببطء
    - Bunu ona iki kez yapma. - Sağolun, Bay Kramer. Open Subtitles لا تفعلى هذا به مرتين شكراً, يا سيد كرامر
    Bunu ona yapabildilerse demekki, aramızdan herhangi birine de bunu yapabilirler. Open Subtitles و لكنهم فعلوا هذا به و هذا يعنى انه باستطاعتهم فعله لأى منا
    Bunu ona yapan iblis hakkında daha fazla bilgi sahibi olmadan olmaz. Open Subtitles ليس من دون معرفة الشيطان الذي فعل هذا به
    Bunu ona ben mi yaptım diye merak ediyordum. Biraz sert davrandım. Open Subtitles لا، أتساءل إن كنت من فعل هذا به كنت قاسية عليه
    Raj beni affetmişken... Bunu ona nasıl yaparım? Open Subtitles حبيبى راج , قد سامحني فكيف استطيع أن افعل هذا به
    Kanka Kanunu diye bir şey var ve ben Bunu ona yapamam. Open Subtitles هناك قانونٌ أخويّ، و لا يمكنني فعلُ هذا به.
    Kyle için çok utanıyorum, kalbimi kırdığı için Bunu ona yaptım. Open Subtitles ياله من عار "على "كايل يكسر قلبي ان افعل هذا به
    Ben sadece Bunu ona yapanları bulmaya çalışıyorum. Open Subtitles إنّي أحاول إيجاد الناس الذين فعلوا هذا به.
    Bunu ona yapan hileli kod, nereden geldi? Open Subtitles الشيفرة المؤذية التي فعلت هذا به من أين أتت؟
    Gördüğünüz gibi Bunu ona çete arkadaşları yaptı. Open Subtitles كما ترون، أصدقائه في الجريمة المنظمة، فعلوا هذا به.
    Bunu ona yapamam. Open Subtitles لا يمكنني أن أفعل هذا به 91 00: 03: 20,382
    Bunu ona biri yapmış olmalı. Open Subtitles شخص فعل هذا به لابد أن أحدا قد قتله
    Onun peşinden koşuyor gibi yapıp aslında Ona bunu kimin yaptığını soruşturuyor olacağız. Open Subtitles أود أن نتظاهر بأننا لازلنا نطارده ولكن بالحقيقه سنكون نحقق لمعرفة من فعل هذا به
    Ona bunu yaptılar ve onun hayatını değiştirme fırsatımız varsa bunu değerlendirmeliyiz. Open Subtitles هم من فعلوا هذا به. ولو كانت لدينا فرصة لتغيير حياته, علينا أن نستغلها.
    Önemi var çünkü ben onun annesiyim, ve Ona bunu ben yapmış olamam. Open Subtitles , مهم لانني أمه و لا يمكنني فعل هذا به
    Beni ve gösterini Ona bunu yapmak için kullandın. Open Subtitles أنت استخدمتني و العرض من أجل فعل هذا به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus