"هذا سرا" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu sırrı
        
    • bunu sır olarak
        
    • bir sır
        
    • bunu gizli
        
    Arastoo, kimseden Bu sırrı saklamak istemiyorum. Open Subtitles أوه .. أرسطو .. أنا لا أريد إبقاء هذا سرا على الإطلاق
    Finn'den Bu sırrı saklamamı isteyeceğini düşünüyorum. Open Subtitles افترض بانك تريدين ان ابقى هذا سرا من فين ؟
    Yapamam yani. Annemden Bu sırrı saklamak yeterince zordu zaten. Open Subtitles ان ابقي هذا سرا امي كانت صعبه كفايه.
    bunu sır olarak saklamam için bir sürü neden var. Open Subtitles هناك الكثير من الاسباب تفسر لما اريد إبقاء هذا سرا
    O zamana kadar bunu sır olarak tuttuğunuz için mutluyum. Open Subtitles لكن حتى ذلك الحين أقدّر لكما أن تبقيا هذا سرا
    Aslında Todd'un Jill'i dövdüğü, ...pekte büyük bir sır değil. Open Subtitles حسنا.. فعليا لم يكن هذا سرا تود كان يضرب جيل
    annemle birlikte yaşıyorum ve bunu gizli tutmak istiyorum, sizin için bir sakıncası yoksa. Open Subtitles و أرغب أن أُبقي هذا سرا ، إن كان هذا يناسبك؟
    Bu sırrı saklamanı istediğini biliyorum . Open Subtitles أعلم أنك تريدين إبقاء هذا سرا
    Evet ama niye bunu sır olarak saklasın? Open Subtitles لماذا تبقى هذا سرا ؟
    - Ama bunu sır olarak tutmalıyız. Open Subtitles لكن علينا أبقاء هذا سرا. نعم!
    Tommy bunu sır olarak tutmak istiyorsa ona söyleyin, kürklü kadının biri güpegündüz burada Saba Kraliçesi edasıyla dolaşıp zırhlı araçları soruyordu. Open Subtitles و إن أراد (تومي) إبقاء هذا سرا أخبراه أنه كان هناك امرأة بمعطف فرو تمشي في وضح النهار و كأنها ملكة سبأ تسأل عن العربات المدرعة
    Hayır daha çok erken. bir sır olarak kalması gerek. Open Subtitles لا , ان الوقت مبكر جدا يجب ان يبقى هذا سرا
    Çöpçatanlık yaptığın bir sır olmadığına göre, aklında uygun başka biri olmasaydı bu adımı atmayacağını farz ediyorum. Open Subtitles مثل ماانك لم تجعلي امر التوفيق هذا سرا وافترض انك لم تتحذي هذه الخطوة الجرئية الا اذا كان لديك شخص اخر مناسب
    Ama film gösterime girene kadar bunu gizli tutacağız herhangi bir aksilik olmasın diye. Open Subtitles ابقي هذا سرا حتى نكون مستعدين لنشره. بحالة اننا لم ننجح...
    Serafim neden bunu gizli tutuyor? Open Subtitles لماذا يريد السيرافيم أن يبقي هذا سرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus