"هذا لأنّك" - Traduction Arabe en Turc

    • da ondan
        
    • için böyle
        
    • Çünkü sen
        
    • Bunun sebebi
        
    Krallığıma adımını atmadın da ondan. Open Subtitles هذا لأنّك لم تخطُ داخل مملكتي بعد.
    Kardeşim Sanjay'i soyuyorsun da ondan. Open Subtitles هذا لأنّك تسرق أخي (سانجي)
    Sıradan bir hayat sürdürebileceğine hâlâ inandığın için böyle düşünüyorsun. Open Subtitles هذا لأنّك لا تزال تؤمن أنّه باستطاعتك عيش حياة اعتياديّة
    Sırf korkak olduğun için böyle yaptığını itiraf etme nezaketini göster. Open Subtitles و لتكن لك حشمة لتعترف بأنّك تفعل هذا لأنّك جبان
    Sana söylüyorum, Çünkü sen benim ortağımsın, değil mi? Open Subtitles أنا أقول لك هذا لأنّك شريكي , حسناَ ؟
    Bunun sebebi kontrolünü kaybeden bir kontrol manyağı olman. Open Subtitles هذا لأنّك مهووسة بالسيطرة فقدَت السيطرة.
    Tabii, polislerin işlerine burnunu sokmasını istemediğin için böyle diyorsun, değil mi? Open Subtitles نعم, هذا لأنّك لا تريدالمحقّقين يعلمون عن عملك, أليس كذلك؟
    Onu tanımadığın için böyle konuşuyorsun. Open Subtitles أنت تقول هذا لأنّك لا تعرفه
    Çünkü sen sen iyi birisin. Open Subtitles هذا لأنّك... طيّبة أمّا بالنسبة لي فالخيار بسيط في الواقع
    Bunu biliyorum Çünkü sen de benim gibisin asla aza tamah etmezsin. Open Subtitles أعرف هذا لأنّك تشبهينني تماماً... ما كنت لتقبلي بالقليل أبداً
    Bunun sebebi, kendi kendine işini yaptığını söylüyorsun. Open Subtitles هذا لأنّك تقنع نفسك أنّك تقوم بعملك
    Bunun sebebi karanlık ve sapkın bir ruhun olması Prado. Open Subtitles هذا لأنّك مظلمة ، روحك ملتوية ، برادو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus