Çünkü ben düşük hızlı mermi kullandım, evlat. | Open Subtitles | هذا لأنّي استعملت طلقات بسرعة منخفضة يا حبيبتي. |
Çünkü ben bir yılan kadar kayganımdır ve sivri dişlerimle ölümcül noktalardan ısırırım seni. | Open Subtitles | هذا لأنّي ثعبان مراوغ ذو مخالب حادّة ولدغة ستُجرّدكَ من حيويّتكَ. |
Aynen öyle. Çünkü ben ciddi biriyim. Erken yatarım. | Open Subtitles | صحيح، هذا لأنّي رجل جادّ، أنام مبكّرًا، وأعتني بنفسي وبسيّارتي. |
Seni bunun için ve de sakin olup endişe etmemen için etki altına aldım da ondan. | Open Subtitles | هذا لأنّي أذهنتك لتخبرني، ولكيّ تظلّ هادئًا ولا تقلق. |
Kitleyi çıplak düşündüğün numarayı uyguluyorum da ondan. | Open Subtitles | حسنا، هذا لأنّي أقوم بتلك الخدعة حيث تتخيّلون الجمهور عراة |
Ben hayatta kaldım ama sen bunu anlamıyorsun Çünkü ben sen ya da onlar gibi değilim. | Open Subtitles | لقد نجوت، وأنت لست تفهم، هذا لأنّي لستُ مثلك ولا مثلهن. |
Bunu yapacaksın Çünkü ben, yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | ستفعلين هذا لأنّي طلبتُه منكِ. |
Çünkü ben hala buradayım. | Open Subtitles | هذا لأنّي لا أزال هنا. |
Hayır. Çünkü ben canıma önem veriyorum ve korkunç bir şekilde ölmek istemiyorum. | Open Subtitles | -لا، هذا لأنّي أقدّر حياتي، ولا أريد الموت ببشاعة . |
Çünkü ben tamamen taş gibiyim! | Open Subtitles | هذا لأنّي عضلاتي مفتولة كلّيًّا! |
Çünkü ben de sizi seviyorum. | Open Subtitles | هذا لأنّي أحبّكم. |
Ben kendi arkadaşlarımdan birazını çağırdım da ondan. | Open Subtitles | هذا لأنّي دعوتُ بضع عشرات من أصدقائي |
Söyleyecek pek bir şey yoktu da ondan. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا لأنّي لمْ يكُن لديّ ما أقوله. |