| Güya o Perry Mason'ın dürüst bir adam olması lazım ama bu bölüm bir balistik testini değiştirdi. | Open Subtitles | من المفترض ان يكون شريف بيري ماسون هذا لكنه تلاعب في اختبار المقذوفات هنا |
| Aw, şimdi söyleyebilirsin ama bu dönüşebilir. | Open Subtitles | انت تقولين هذا لكنه فعلاً يدعو للتغير |
| Bunu söyleyeceğime inanamıyorum ama bu kurtuluş günü töreni. | Open Subtitles | ... لا اصدق بأنني سأقول هذا لكنه استعراض يوم التأسيس |
| Gerçekten bunu takdir ediyorum... ama bu sadece bir çocuk. | Open Subtitles | وأنا أقدر كل هذا لكنه مجرد طفل واحد |
| Bunu söyledim ama bu sadece bir bahaneydi. | Open Subtitles | قلت هذا لكنه كان مجرد عذر |
| Bunu pek sevmeyeceksin, ama bu senin iyiliğin için. | Open Subtitles | لن يٌعجبٌك هذا لكنه لمصلحتك |
| İstemiyordum, ama bu Langley denen avukattan bahsetti bana, ve Jake'i nasıl onlardan çalacağından. | Open Subtitles | لم أرد هذا لكنه أخبرني بشأن المحامي (لانغلي)... وكيف أنه كان سيخطف (جايك) منهما |
| Nasıl açıklayacağımı bilmiyorum ama bu.. | Open Subtitles | أجهل تفسير هذا لكنه... |