Bebek bezlerini yerlerine koyuyorum, Yaptığım şey bu. | Open Subtitles | أنا أضع الحفاضات في مكانها ، هذا ما أفعله |
Sadece inanmaya devam etmek zorundasın Çünkü şu an benim Yaptığım şey bu | Open Subtitles | ليس عليكِ سوى أن تتحلي بالصبر لأن هذا ما أفعله الآن |
Benim işim bu, özellikle Megan'ın durumunda, eşi yanında yokken yanında olmam gerek. | Open Subtitles | هذا ما أفعله خصوصاً في حالة ميغان مع غياب زوجها كثيراً كما يفعل |
Hayır, beni dinlemiyorsun. Bu benim işim. | Open Subtitles | لا أنت لا تسمع لما أقوله هذا ما أفعله بالضبط |
Bir kenarı diğerinin üzerine katla. Ben hep Öyle yapıyorum. | Open Subtitles | . إطويّ الطرف العلويّ فوق الآخر هذا ما أفعله دائماً |
- Ben de Öyle yapıyorum. - Sonra siliniyorum. | Open Subtitles | هذا ما أفعله ومن ثمّ أمسح مؤخّرتي |
Benim yaptığım bu olabilir ama insanların istediği bu değil. | Open Subtitles | ربما هذا ما أفعله لكنه ليس ما يريده الناس |
Bu benim hayatım. Yaptığım şey bu. Başka ne yapacağım? | Open Subtitles | هذه حياتى, هذا ما أفعله ما غير هذا يمكننى فعله,انا لست مؤهل لأى شىء آخر |
Kesinlikle. Her sene Yaptığım şey bu. Ve bu geleneği sürdürmeye devam edeceğim. | Open Subtitles | أجل، هذا ما أفعله كلّ عامٍ، وأنوي إكمال عادتي تلكَ. |
Aynen öyle. Her sene Yaptığım şey bu. Ve bu geleneği sürdürmeye devam edeceğim. | Open Subtitles | تماماً، هذا ما أفعله كلّ عام، وسأواصله ما حييت. |
Sana çinli gibi edepsiz konuşuyorum. Yaptığım şey bu. | Open Subtitles | إنني أتكلم كلاماً قذراً بالصينية هذا ما أفعله |
Yani, hayır, tırtıklayacaktım, çünkü Benim işim bu. | Open Subtitles | أعني، لا.. كنت سأسرقها.. هذا ما أفعله دائما |
Benim işim bu. Ben bununla yaşıyorum. | Open Subtitles | هذا ما أفعله, هذه وظيفتى أنا أحدد المذنب |
Will, binlerce gerçek söyledim. Benim işim bu, masal anlatırım! | Open Subtitles | أخبرتك ألف حقيقة هذا ما أفعله ، أخبر القصص |
Gittikçe karışıyor. Sakin! Bu benim işim. | Open Subtitles | ـ هذا سيكون مشوشاً ـ أهدئي، هذا ما أفعله |
Ben Öyle yapıyorum. Burada bir masa varmış gibi yapıyorum. | Open Subtitles | هذا ما أفعله أقنع نفسي أنه هناك مكتب بجوارك |
- Ben de Öyle yapıyorum! - Debriyajı bırak... | Open Subtitles | ـ هذا ما أفعله ـ اتركي الكلتش |
Tam olarak benim yaptığım. Bu aralar işsizim. | Open Subtitles | هذا ما أفعله من الأساس فأنا عاطل، لمعظم الوقت |
Ama benim yaptığım da bu. | Open Subtitles | وأنت تحاولين الدفاع عنها ولكن هذا ما أفعله |
ben de bunu yapıyorum ya, buradan gidiyorum. | Open Subtitles | نعم ، هذا ما أفعله ، الرحيل من هنا |