| Tek başına birinin bu makineleri çalıştırması mümkün değil aynı zamanda operasyon yaparken. | Open Subtitles | ليس هناك وسيلة تمكن شخص واحد من تشغيل هذه الالات و إجراء العملية في نفس التوقيت. |
| Bir insanın aynı anda hem bu makineleri çalıştırmasının hem de ameliyat yapmasının imkanı yok. | Open Subtitles | من يدري؟ ليس هناك وسيلة تمكن شخص واحد من تشغيل هذه الالات وإجراء العملية في نفس التوقيت. |
| Ama bu makineleri biz kontrol ediyoruz. Onlar bizi değil. | Open Subtitles | ولكننا نسيطر على هذه الالات وليس العكس |
| Yüz yıldır bu makinelerle savaştığımızı unutmadım. | Open Subtitles | أتذكر أننا ولمدة 100 عام قاتلنا هذه الالات |
| Yüz yıldır bu makinelerle savaştığımızı unutmadım. | Open Subtitles | أتذكر أننا ولمدة 100 عام قاتلنا هذه الالات |
| Ama insanları makinelerden daha fazla zorlayabilirsiniz. | Open Subtitles | لكن يمكنك ان تدفع باشخاص ابعد من هذه الالات |
| Sanırım haklısın ama bazen Matrix'te makinelere bağlı yaşayan insanları düşünüyorum sonra bu makinelere bakıyorum ve bizim de onlara bağlı olduğumuzu, düşünmeden edemiyorum. | Open Subtitles | نعم، أظن أننا نملكها، ولكن.. أحيانا ً أفكر بهؤلاء الذين لا يزالون في الماتركس وعندما أنظر الى هذه الالات |
| İsteseydik, bu makineleri kapatabilirdik. | Open Subtitles | لو أردنا، فبإمكاننا إطفاء هذه الالات |
| Ama bu makineleri biz kontrol ediyoruz. Onlar bizi değil. | Open Subtitles | ولكننا نسيطر على هذه الالات وليس العكس |
| İsteseydik, bu makineleri kapatabilirdik. | Open Subtitles | لو أردنا، فبإمكاننا إطفاء هذه الالات |
| Hayır, bizi o lanet makinelerden çıkaracaksınız, yapacağınız şey bu! | Open Subtitles | ! لا , يجب ان تخربجنا من هذه الالات اللعينة , مايجب عليك فعله |
| . .sonra bu makinelere bakıyorum ve... | Open Subtitles | وعندما أنظر الى هذه الالات |