"هذه الشارة" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu rozeti
        
    • Bu rozet
        
    • Bu rozetin
        
    • şu rozeti
        
    • o rozet
        
    • o rozeti
        
    • Bu kimlik
        
    Değerli Yargıçlar, ...Bu rozeti taktığımda, daha bir delikanlıydım. Open Subtitles زملائى القضاة انا كنت بالكاد فى فترة المراهقة عندما علقت هذه الشارة
    Bu şehirde yaşayan onca insana rağmen, Bu rozeti olan insanlarla ya da bilgisayarlarımızla konuşuyoruz. Open Subtitles بالرغم من كل البشر الذين يعيشون في هذه المدينة نتكلم مع الناس فقط من خلال هذه الشارة أو الى الحواسيب اللعينة
    bir yanım Bu rozeti çıkarıp bu işi... başka yollardan halletmek istiyor. Open Subtitles جزء بداخلي يريد أخذ هذه الشارة وتسوية هذا الوضع بطريقة أخرى
    Bu rozet CBP Alan Komisyon Üyesi yapıldığımı gösteriyor. Open Subtitles هذه الشارة تعني أننى مفوض حماية الحدود والجمارك
    Bu rozet CBP Alan Komisyon Üyesi yapıldığımı gösteriyor. Open Subtitles هذه الشارة تعني أننى مفوض حماية الحدود والجمارك
    Yüzbaşı, Bu rozetin anlamını biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أيها القائد , أنت تعلم هذه الشارة , أليس كذلك؟
    şu rozeti görüyor musun? Open Subtitles هل ترى هذه الشارة انها شارة المحقق
    Bu rozeti İmparatoriçe'ye geri götürmek mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدين أن تعيدي هذه الشارة إلى الإمبراطورة؟
    Bu rozeti internetten almadığımı nereden biliyorsunuz? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعرف لم أكن شراء هذه الشارة عبر الإنترنت؟
    Senin için yahut Bu rozeti giymek için uygun biri değilim. Open Subtitles أنا لست كفؤا لكِ أو كفؤا لارتداء هذه الشارة.
    Şuanda Bu rozeti giyiyor olacağımı sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد بأني كنتُ سأكون هنا مرتديةً هذه الشارة
    Bu rozeti almak için çok uğraşmış olmalısınız. Open Subtitles لابد انكما عملتما بشكل شاق حتى تحصلا على هذه الشارة
    Bu rozeti daha fazla taşıyamam. Open Subtitles أنا فقط لا أستطيع حمل هذه الشارة بعد الآن
    Bu rozeti giyerek, hak ettiğiniz özel ilgiyi her daim göreceksiniz. Open Subtitles إرتداء هذه الشارة يعني أنك ستحصل دائما على المعاملة خاصة التي تستحقها
    Bu rozet de jambon gibi birçok yoldan geçmiş. Open Subtitles هذه الشارة في رحلة أيضاً مثل ذلك اللحم المقدد
    Bunların hiçbiri gerçek değil... Bu rozet de öyle. Open Subtitles . لاواحدة من هؤلاء حقيقين , وكذلك هذه الشارة
    Bu rozet saygınlığın, onurun ve 1970'lerin etnik gündüz vakti Kaliforniya otoban motor devriyesinin adaletinin dramatize edilmesinin bir sembolüydü. Open Subtitles هذه الشارة رمز للكرامة، الشرف وللتخيّلات العرقية على شرطة الدراجات في كليفورنيا إبّان السبعينات
    Bu rozetin sahibi olan polis bahsettiğin anlaşmayı yapardı. Open Subtitles أتعلم، الرجل الذي يمتلك هذه الشارة لكان سيبرم ذلك الإتفاق على الأرجح،
    Ver şu rozeti. Open Subtitles أعطني هذه الشارة
    Sanırım o rozet buraya savunma dersi almaya gelmediğin anlamına geliyor. Open Subtitles أحزر أن هذه الشارة تعني أنّك لست هنا لأجل درس دفاع عن النفس.
    neden o rozeti çıkarıp ondan sonra hala el sıkışmak isteyip istemediğine bakmıyoruz.? Open Subtitles لماذا لا تنزع عنك هذه الشارة وترى إذا كنت لازلت تريد المصافحة بعدها ؟
    Bu kimlik bundan 68 yıl sonrasına ait. Open Subtitles هذه الشارة تاريخها بعد 68 عاماً من الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus