"هذه الشجرة" - Traduction Arabe en Turc

    • bu ağacın
        
    • O ağacı
        
    • şu ağacın
        
    • O ağaç
        
    • şu ağaç
        
    • Şu ağacı
        
    • o ağacın
        
    • bir ağaç
        
    • bu ağaç
        
    • bu ağaçta
        
    • Bu ağaçların
        
    • bu ağacı
        
    • Şu ağaca
        
    • o ağaçtan
        
    • Bu ağaçlar
        
    Bunlar, kötü adamlarla bu ağacın dibinde birlikte olan kızlardan kalmış. Open Subtitles هذه سراويل الفتيات اللواتي كنّ تحت هذه الشجرة مع رجال أشرار
    Tam sonsuza kadar yalnız kalacaklarını düşündüklerinde, annelerini bu ağacın altında uyurken buldular. Open Subtitles وعندما اعتقدوا انهم سيظلون بمفردهم للأبد عثروا على والدتهم نائمةً تحت هذه الشجرة
    Bu devrilmiş ağacın orada meydana gelmiş, bu yüzden yapmamız gereken O ağacı bulmak ve böylece olay mahallini de bulmuş oluruz. Open Subtitles لقد حدث الأمر عند هذه الشجرة المُنخفضة، لذا كلّ ما علينا فعله هُو إيجاد الشجرة، وسنجد مسرح الجريمة.
    Son iki saat içinde şu ağacın yanından 4. kez geçiyoruz. Open Subtitles إذاً هذه رابع مرّة نمرّ على هذه الشجرة خلال الساعتين الماضيتين
    O ağaç bir Perez aile geleneğiydi. Noel'in içine ettin! Open Subtitles هذه الشجرة كانت تقليداًَ عائلياً أنت أفسدته
    Affedersiniz. şu ağaç çok hasta. Bakıma ihtiyacı var. Open Subtitles عذراً, هذه الشجرة مريضة جداً تحتاج إلى رعاية
    Şu ağacı görüyor musun, Arnold? Open Subtitles تبدو انها ارهفت حواسي. اترى هذه الشجرة هنا يا ارنولد؟
    Ne tür bir böcek, bir adamı o ağacın tepesine kadar çıkarabilir ki ? Open Subtitles ما هو نوع الحشرة التى تستطيع رفع رجل عاليا إلى هذه الشجرة ؟
    bu ağacın, eski zamanlardan beri var olduğunu biliyor muydunuz? Open Subtitles هل تعلمون أن عمر هذه الشجرة يعود لعصر تحديد حدود المدينة؟
    Ve bu da Bodhi ağacı. Mahatma Gautam Buddha bu ağacın altında yatmış ve kemale ermiş. Open Subtitles المهاتما غوتام بودا , جلس تحت هذه الشجرة
    Bugün hayattaki herkesin DNA'sı, bu ağacın bir yerine uyar. Open Subtitles الحمض النووي لأي شخص يعيش اليوم يناسب مكان ما في هذه الشجرة
    Hemen hemen her bitki için tuzlu su ölümcüldür, ...bu yüzden de günde iki kez su altında kalan bu ağacın ölmesi gerek. Open Subtitles لمعظم النباتات ، يعتبر الماء المالح قاتلا لذا انغمار جذور هذه الشجرة بمياه المدّ مرتين يوميا ينبغي أن يقتلها
    Büyük dedem bu ağacın meyvesini erkeklerin toplamasına asla izin vermezdi. Open Subtitles الامر هو، أن جدي الاعظم لم يسمح لأي رجل أن يلتقط من هذه الشجرة.
    bu ağacın ve buraların sahibi benim Çekilin yolumdan Open Subtitles أنا امتلك هذه الشجرة , إنها ضمن أرضي لذا أبتعد عن طريقي
    O ağacı kendi ellerimle dikmiştim. Open Subtitles لقد غرست هذه الشجرة بكلتا يديَّ
    Köpeği aldığımız ilk zamanlar sürekli şu ağacın oradaki köşeyi kazıyordu. Open Subtitles عندما حصلنا على كلبنا, انه كان يحفر هناك في الزاوية اين هذه الشجرة
    Ne denli büyük olursa olsun koca koca dünyayla kıyaslayınca O ağaç hiç kalır! Open Subtitles ستبقى هذه الشجرة صغيرة الحجم مُقارنة بهذه الأرض مهما بلغت ضخامتها
    Vay, ya da şu ağaç. şu ağaç! Open Subtitles يا للروعة , هذه الشجرة , هذه الشجرة
    Önümüzü kapatan tek bir ağaç var. Ki o da bizi saldırıya açık bir noktada alıkoyuyor. Open Subtitles أنا فقط أرى هذه الشجرة هنا بمنتصف مكان يصعب المدافعة فيه.
    bu ağaç uzaktaki büyük bir obje ya da yakındaki küçük bir obje olabilir ve beynin hiçbir şekilde bunu bilemez. TED هذه الشجرة قد تكون جسمًا كبيرًا من بعيد أو جسمًا صغيرًا عن قرب، ودماغك لا يوجد لديه أي طريقة للمعرفة.
    Bildiğimiz her bir organizma bu ağaçta bir yere aittir. Open Subtitles كل كائن حيّ نعرفه ينتمي بطريقة ما إلى هذه الشجرة
    Yaşlandığımız zaman hâlâ buraya gelip Bu ağaçların altında oturacağımıza söz verir misin? Open Subtitles ... هل تعدني , بأننا عندما نكبر . سنأتي الي هنا مجداداً , تحت هذه الشجرة ؟
    Babana bu ağacı 400 parçaya bölmesi için yardım etmek. böylece çöp tenekesine sığabilir. Sevgililer günü karanfili almak ister misiniz? Open Subtitles مساعدة والدك في تقطيع هذه الشجرة الى 400 قطعة حتى يمكننا وضعها في برميل النفايات اترغب بشراء ورد القرنفل لعيد الحب؟
    Burası çok güzel bir yer. İçeri girin. Şu ağaca bakın. Open Subtitles هذا المكان الصحيح هيا بنا إنظر إلى هذه الشجرة
    İn o ağaçtan. Open Subtitles ابتعدى عن هذه الشجرة
    Bu ağaçlar, AVM'dekilerden daha iyi. Open Subtitles البوب له وضع هذا الأمر أيضا. هذه الشجرة هي وسيلة أفضل من منها في مجمع للتسوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus