Bu sabah sahilde bazı parçalar bulunmuş. İnsan parçaları. | Open Subtitles | بعض البقايا وجدت على الشاطئ هذه الصباح بعض البقايا الأنسانية |
Bunu Bu sabah bir yeri patlatırken bulduk. | Open Subtitles | العثور عليه هذه الصباح حيث كنا تهب الموقع. |
Bu sabah, bir mezarlığın otoparkında MIS Baş komiseri Choi ölü bulundu. | Open Subtitles | .. هذه الصباح فى موقف السيارات بالمقبرة تم العثور على المُراقب تشوي مقتولاً بالرصاص |
Bu sabah hepimiz kilisede, onun için dua ettik. | Open Subtitles | لقد دعونا كلنا لأجله في الكنيسة هذه الصباح |
Bu sabah şehir duvarlarının dışından içeri girmeye çalışırken yakalandı. | Open Subtitles | تم الإمساك به خارج أسوار المدينة هذه الصباح محاولاً العثور على طريقة للدخول |
Çok acıkmıştın Bu sabah, değil mi? | Open Subtitles | انتي جائعة هذه الصباح اليس كذلك؟ |
Saatim 30 dakika geç çaldı Bu sabah. | Open Subtitles | ساعتي المنبهة تأخرت 30 دقيقة هذه الصباح |
Bu sabah başlattığımız şeyi durdurmamız gerek. | Open Subtitles | أريدك ان توقف ما بدأته هذه الصباح |
Evet, Bu sabah annemle birlikte seyrettik. | Open Subtitles | .نعم , شاهدته أنا وأمي هذه الصباح |
Onu Bu sabah aramışsın. Yani? | Open Subtitles | انت اتصلت به هذه الصباح |
Bu sabah bana e-posta atmış. Bir şekilde Super Ray'in Doğuşu'nu görmüş. | Open Subtitles | توصلت ببريد منه هذه الصباح لقد قرأ (ولادة راي الخارق) |
Bu sabah bunu aldım. | Open Subtitles | وصلتني هذه الصباح. |
Bu sabah gözüm size takıldı, bayan. | Open Subtitles | لقد نظرتُ أليك هذه الصباح... |
Bu sabah seni Hırsızlık-Cinayet Bürosu'na geri postalamayı ve adını unutmayı düşünüyordum, ama Hal sana güvendiğini söylüyor ve ben de Hal'e güvendiğim için kararı ona bırakacağım. | Open Subtitles | فكرت بأن أعيدك إلى قسم الجرائم هذه الصباح وأن أنسى إسمك، ولكن (هال) يقول أنه يؤمن بك وطالما أني أؤمن بـ(هال) لذا سأجعله قراره |