Bu kadını ve çocuğunu dün bu mağazadan kovdun mu? | Open Subtitles | هل إبعاد هذه المرأة و طفلها من متجرك أمس؟ فعلت. |
On dolarına bahse girerim ki Bu kadını hayatımda bir daha görmeyeceğim. | Open Subtitles | أراهنك بعشرة دولارات أني لن أري هذه المرأة مرة آخري في حياتي |
Bu kadını seviyorum, ve hayatımda hiç bu kadar mutlu olmamıştım. | Open Subtitles | أنا أحب هذه المرأة ولم أكن أبد بهذه السعادة في حياتي |
Ama Bu kadının bir tahammül sınırı var ve kalemi senin kılıcından üstündür. | Open Subtitles | قم بخداعنا ولكن هذه المرأة هنا لديها حدود وقلمها أقوى من سيفك ياصديقى |
Eğer gerçeği açığa vurursan, Bu kadının ve kızının hayatlarını mahvedeceksin. | Open Subtitles | إذاً لو فَضحتَ الحقيقة تُدَّمرُ حياةَ هذه المرأة و حياةَ ابنتِها |
Hadi! Ne diyorsun sen baba? O kadın hayalet miydi? | Open Subtitles | ماذا تقول يا والدى تقصد ان هذه المرأة كانت شبح |
Buraya Bu kadınla bu erkeği evlilik bağıyla bağlamak için... toplandık. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس |
Bu kadını gerçek gibi göstermek için tüm detayları hazırlamış. | Open Subtitles | ان هذه التفاصيل لا بد أن تجعل هذه المرأة حقيقية |
Belki Bu kadını getiririm. Bu gece anlaşabilirsek, ona sorarım. | Open Subtitles | ربما سأحضر هذه المرأة إذا سهرنا الليلة ، سأطلب منها |
Sanırım... Bu kadını neden hayatının içinde tuttuğunu artık anlıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أني أفهم الآن لما أبقيتِ هذه المرأة في حياتكِ |
Dün akşam saat 10 ile 11 arasında Bu kadını gördün mü? | Open Subtitles | أرأيتِ هذه المرأة هنا بين العاشرة وحتى الحادي عشر مساءً الليلة الماضية؟ |
Sayın konuklar, bu erkekle Bu kadını... evlilik bağıyla birleştirmek için Tanrının huzurunda biraraya geldik. | Open Subtitles | أعزائى الاحباء .اننا متجمعين هنا بمباركة الرب و بحضور هذه الصحبة لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة |
King, ikiniz de yaşadığı sürece Bu kadını eşin olarak kabul ediyor musun? | Open Subtitles | أيها الملك هل تقبل تلك هذه المرأة على أن تكون زوجة لك طول العمر |
Bir hırsız çetesi tarafından kuşatılmışlar. Çete reisi de Bu kadının kocasıymış. | Open Subtitles | ،فقامت عصابة من السارقين بالسطو عليهم أما زوج هذه المرأة كان زعيمهم |
Kim Bu kadının sana gerçekten uzun zamandır sana aşık olduğunu söyler? | Open Subtitles | لما لا تقول أن هذه المرأة وقعت فى حبك منذ مدة طويلة |
Profesyonel deneyimlerime dayanarak, Bu kadının isteklerini yerine getirmemiz gerektiğini düşünüyorum. | Open Subtitles | من خلال خبرتي، أعتقد أنه لابد أن نخضع لمطالب هذه المرأة |
Tapınakdaki O kadın bana oğlunu ayarladı ve korkunç biri. | Open Subtitles | هذه المرأة من المعبد جعلتني اخرج من إبنها وهو فظيع |
Buraya Bu kadınla bu erkeği evlilik bağıyla bağlamak için... toplandık. | Open Subtitles | نحن مجتمعون هنا لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس |
Eğer O kadını istiyorsan elini çabuk tutsan iyi olur... yoksa güneşin altında kavrulup gidecek! | Open Subtitles | لو أنك تريد هذه المرأة يا رجل فمن الأفضل أن تسرع أو ربما لن يتبقى شيء في الشمس |
Ve yemin ederim, geleceği O kadının gözlerinde görebilirsiz. | TED | وأنا أقسم، يمكنكم رؤية المستقبل في عيون هذه المرأة. |
Şu kadın bana ilk kız arkadaşımı hatırlattı, Anna-Marie. | Open Subtitles | هذه المرأة ذكَّرتني من صديقتي الأول، آنا ماري |
şu kadını ele alalım. Yeteri kadar güzel görünüyor. ...ama vergilerinde dürüst değil. | Open Subtitles | هذه المرأة مثلًا، تبدو لطيفة جدًّا، لكنّها تكذب بشأن ضرائبها ومدمنة لمسكّنات الآلام، |
o kadınla uğraşmak tüm gün sürer. Tartışmalar, entrikalar, inatlaşmalar... | Open Subtitles | سيستغرق الليل والنهار جميعاً كي أتعامل مع هذه المرأة المجنونة |
Ama tuhaf olan şu ki görünüşe göre bu kadın bir sabır modeliydi. | Open Subtitles | ولكن الشئ الغريب ايها السادة, هو ان, هذه المرأة كانت ظاهريا نموذجا للصبر, |
Kendine bir iyilik yap ve bu kadından uzak dur. | Open Subtitles | و أسدِ معروف إلى نَفسِكِ إبقي بعيدة عن هذه المرأة |
Normal, zeki sayılabilecek bir kadın ağlamayı hiç bırakmayan bir çocukla aynı odaya konduğunda ne olacak görmek istedik. | Open Subtitles | أردنا ان نرى ماذا سيحدث إلى هذه المرأة الطبيعية ذات الذكاء الطبيعي إذا حبسناها برفقة طفل لايتوقف عن الصراخ |
Ve hala bu kadına borçlandığı borçla kıyaslandığında seninkiler hiçbir şey. | Open Subtitles | ومع ذلك لا شيء مقارن بالدين الذي تستحقه منك هذه المرأة |