Bu gerçekten siyasi bir mesele, Albay, çift taraflı bir onay gerektiriyor. | Open Subtitles | هذه حقاً مشكلة سياسية والتى تتطلب أثبات مزدوج. |
Başka da bulamayacaksın. Bu gerçekten berbat bir plan. | Open Subtitles | ولن تتمكني من الحصول على المزيد، هذه حقاً اغبى فكرة على الإطلاق |
İşte bu. Gerçekten bu. | Open Subtitles | هذه هي، هذه حقاً هي |
Anladım ki kardeşlerim, Burası gerçekten de Vadedilen Topraklar, | Open Subtitles | أدركت أيها الإخوة والأخوات، أنّ هذه حقاً هي الأرض الموعودة، |
Burası gerçekten saklı ses köyümü? | Open Subtitles | هل هذه حقاً قرية الصوت؟ |
- Bunu gerçekten istiyor musun? | Open Subtitles | - و أنت تريد هذه حقاً, أليس كذلك؟ |
Milly , Bu gerçekten iyi bir fikir mi? | Open Subtitles | ميلي هل هذه حقاً فكرة صائبة؟ |
Bu gerçekten yolun sonu. | Open Subtitles | هذه حقاً نهايةُ الخَطِّ |
- Bu gerçekten gibi değil. Leo. | Open Subtitles | فيبي ، هذه حقاً ليست أنت |
Bu gerçekten ben miyim bilmiyorum,anne. | Open Subtitles | -لا أعلم إذا هذه حقاً أنا ، أمي |
Peki, Bu gerçekten inanılmaz bir hikâye. | Open Subtitles | حسنا ، هذه حقاً , قصة لا تصدق |
Bu gerçekten iyi malzeme oldu Katie. | Open Subtitles | هذه حقاً أشياء جيدة ، كاتي |
Bu gerçekten altın bok. Haydi. | Open Subtitles | هذه حقاً فرصة ذهبية هيا |
Yoksa Bu gerçekten tropikal orman mı? | Open Subtitles | هل هذه حقاً غابة إستوائية؟ |
- Bu gerçekten iyi bir fikir değil. - Haklısın. | Open Subtitles | هذه حقاً ليست فكرة صائبة. |
Bu gerçekten cinsiyetçi olduğunu. | Open Subtitles | هذه حقاً تفرقة جنسية. |
Burası gerçekten güzel ve küçük bir kasaba. | Open Subtitles | هذه حقاً قرية جميلة صغيرة |
Burası gerçekten okul mu? | Open Subtitles | هل هذه حقاً مدرسة؟ |
Burası gerçekten cennet. | Open Subtitles | هذه حقاً أرض الثلج |
Burası gerçekten de hiç uyumayan bir şehir. | Open Subtitles | هذه حقاً المدينة التى لا تنام |
Bunu gerçekten sen mi yaptın? | Open Subtitles | هل ألّفت هذه حقاً |
Bunu gerçekten severim. | Open Subtitles | . لقد أعجبتني هذه حقاً |