"هذي" - Traduction Arabe en Turc

    • Bunlar
        
    • İşte
        
    • - Bu
        
    Beyaz pirinç, kahverengi pirinç, en sevdiğim pirinçler Bunlar. Open Subtitles رز ابيض , رز بني هذي بعض انواع الرز التي احبها
    Bunlar Atlantic City'de çekilmiş. Open Subtitles أخذت هذي الصورة في اتلانتك ستي
    Her neyse, işte konuk listesi. Bu da mönü için önerilerim. Çok süslü şeyler yok. Open Subtitles على أية حال، هذي قائمة الضيوف وأيضاً ، قائمة الأقتراحات
    Herkes öğrensin, sersemin teki işte böyle yere serilir. Open Subtitles حسناً يا جماعة، تعلموا الدرس هذي هي الطريقة التي تقبضون بها على السافل
    - Bunun üstüne asacağım! - Bu şey nasıl kullanılıyor? Open Subtitles انت اخذ هذي و انا هذا نذل حق شنو نستخدم هذي؟
    - Bu sorumluluğu kabul etmiyorum. - Bu pazarlık edebileceğin bir şey değil. Open Subtitles أنا أرفض هذي المسؤولية - غير قابل للتفاوض -
    -- Bunlar hep ama hep aynı olur. Open Subtitles منطقة ... دائما سيكون هناك هذي الأشياء دائما
    Bunlar mantığa uygun çıkarımlar değil mi? Open Subtitles ولكن هذي إستنتاجات منطقية, صحيح؟
    Bunlar da çocuklarınızı hatırlayacağı kilometre taşlarıdır. Open Subtitles هذي هي اللحظات التي تتذكرها ابنتك ايضاً
    Tek şansımız Bunlar! Her şey! Başlayın! Open Subtitles هذي فرصتنا الوحيدة
    - Çocuklar, Bunlar büyükannenin misafirleri. Open Subtitles - يارفاق , هذي لضيوف جدتي ـ (روينا) أمل بـ أنك لن تبقي هنا
    - Bayanlar, Bunlar benim ailem. Open Subtitles - أيتها السيدات , هذي هي عائلتي
    İşte bu. İşte bu. Tekrar yap. Open Subtitles هذي هي, أفعلي هذي مرة اخرى افعليها مرة اخرى, افعليها مرة اخرى
    Bu sadece bugünlerde herkesin yaptığı şu gereksiz sahte ruh arayışı işte. Open Subtitles هذي مجرد اوهام لا لزوم لها في روحك المزيفه
    O yüzden bu sefer baskı yok. İşte sakin ben. Open Subtitles للذلك لاضغط هذي المره مجرد انا , وانا لاابالي
    - Sam Evans. İşte en son anket sonuçları. Open Subtitles سام ايفانز. هذي هي قائمة التصويت لملكة لحفل.
    İşte bu! Eminim burada ne yaptığımı merak ediyorsundur. Open Subtitles هذي هي الروح المطلوبة الآن, إنك تتسائل ما الذي أفعله هنا
    - Bu kadın karaokenin 21.yüzyılın sanatı olduğu iddia eden biri... Open Subtitles هذي هي المرأة التي تعتقد بأن الكاريوكي -يعتبر فن القرن الواحد والعشرين ..
    - Bu bir küfür değil. Open Subtitles هذي ليست كلمة وسخة
    - Ne? - Bu kez seni yendim, değil mi? Open Subtitles هزمتك هذي المرة، اليس كذالك؟
    - Bu akrobatların giydiği kıyafetten mi? Open Subtitles هل هذي بدلة خاصة؟
    - Bu saçmalığa inandın mı? Open Subtitles هل تصدق هذي الحماقة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus