Şey, sen, sen, bana inanmayacaksın, Bagheera ama bak, senin dediklerini söyledim, ve o benden kaçtı. | Open Subtitles | حسناً , أنت لن تصدقني يا باكيرا لكن أسمعني الآن , لقد استخدمت نفس الكلمات ولكنه هرب بعيداً |
Hey, adamım... o kaçtı ve biz de gittik. | Open Subtitles | مهلاً, يا صاح, لم يحدث هذا لقد هرب بعيداً ثم قمنا نحن بالمغادرة |
Babam kaçtı ve serseriler peşimdeydi. | Open Subtitles | أبي هرب بعيداً وأنا مطاردة من قبل المشاغبين |
Çok büyük bir buluşun kıyısındaydı ve korkup kaçtı. | Open Subtitles | هو كان على وشك اكتشاف امر عظيم وهو هرب بعيداً عنة |
Tüm bu şüphelerle kaçıp gitmiş Küçük Prens. | Open Subtitles | امتلئ بالشك، هرب بعيداً. |
Bir ay önce evden kaçtı. | Open Subtitles | لقد هرب بعيداً منذ شهر مضى من والديه. |
Senin sürüşün yüzünden kaçtı büyükanne. | Open Subtitles | هرب بعيداً لأنك تقودين , ايتها الجده |
Witten kaçtı biri. | Open Subtitles | ويتِن هو الشخص الذى هرب بعيداً |
Seni yaralayıp kaçtı mı yani? | Open Subtitles | جَرحكَ و هرب بعيداً فحسب؟ |
Benden de kaçtı. | Open Subtitles | لقد هرب بعيداً مني؟ |
Adam da kaçtı mı? | Open Subtitles | ثم هرب بعيداً ؟ |
Arkadaşım Johnny, kız arkadaşım Starla ile kaçtı... oh, ve bu adamda muhasebecimin çatısından düştü. | Open Subtitles | صديقي (جوني) ، هرب بعيداً (مع حبيبتي (ستارلا و كذلك هذا الفتى قام بسرقة صندوق المحاسبة |
Harika. kaçtı! | Open Subtitles | عظيم , لقد هرب بعيداً |
Çocuk kaçtı. | Open Subtitles | الجرذ هرب بعيداً. |
Kurbanın parasıyla kaçtı mı? | Open Subtitles | هرب بعيداً بمال الضحيّة؟ |
Benim bir tane atım oldu. Onu sevdim ama o kaçtı. | Open Subtitles | لكنه هرب بعيداً |
Sonra evlilik, sonra bebek ve adam başka biriyle kaçtı. | Open Subtitles | -عندها تزوجا، بعدها حظوا بطفل ... بعدها هرب بعيداً مع أُخرى. |
- kaçtı. | Open Subtitles | - لقد هرب بعيداً |
Tüm bu şüphelerle kaçıp gitmiş Küçük Prens. | Open Subtitles | امتلئ بالشك، هرب بعيداً. |