Onunla ilk tanıştığımda küçük sıska bir sıçandan daha büyük değildi. | Open Subtitles | عندما قابلته لأول مرة لم يكن أكبر من فأر هزيل صغير |
Ama sıska ve kızıl olunca pek hoş görünmüyor. | Open Subtitles | لكنه هزيل وليس أحمر الشعر و الأمر فقط لن يجدي نفعاً |
Tek bilmen gereken sıska kıçına tekmeyi basabilirim. | Open Subtitles | كل ما تحتاج إلى معرفته هو ، ويمكنني أن ركلة الحمار هزيل الخاص بك. |
Peki zayıf veya kilolu olmanız, bu konuda suçlu hissetmenize gerek yok, çünkü sıralamada yalnızca üçüncü. | TED | سواء كنت هزيل و تعاني من زيادة الوزن، بإمكانك التوقف عن الشعور بالذنب، لأنه عامل ثالث. |
Kalp, şaşırtıcı derecede zayıf bir organ... Yine de güçlü bir hayat sembolü. | Open Subtitles | عضو هزيل بشكل لافت،القلب،مع ذلك ياله من رمز قوي للحياة |
Onun gibi minik, cılız bir adamla yatmayı kabul edecek bir kadını nereden bulacaksın? | Open Subtitles | أى نوع من النساء ستحضرها لكى تمارس الجنس مع رجل هزيل صغير مثله؟ |
Sen cılız, küçük, çekingen, eşcinsel bir oğlan mısın, yoksa belinde kuşağı, sikinde taşağı bir adam mısın? | Open Subtitles | هل أنت فتىً فأرٌ هزيل شاذٌ صغير، أم أنّك رجلٌ لديه طقم شغّال من الأعضاء التناسليّة؟ |
Biraz zayıfsın, ama şu konser sağolsun... amatör kıtlığı çekiyoruz. | Open Subtitles | كنت هزيل قليلا، ولكن بفضل الحفل ... نحن المنخفضة على الهواة. |
Kahpe felek beni çelimsiz, tipsiz, beceriksiz ve solgun benizli biri olarak şekillendirmiş. | Open Subtitles | الطبيعة جعلتني هزيل و غريب الشكل ذبلان و شاحب |
Vücudunun %48 i yağ ama, sıska bir piç gibi oturuyorsun karşımda. | Open Subtitles | مع هذه النسبة 48 بالمئة من الدهون في جسدك. و انت هزيل داعر |
Neden benim gibi sıska kodculardan yardım isteyesin ki? | Open Subtitles | لماذا تريد مساعدة من شخص هزيل لا يفقه سوى في البرمجة مثلي؟ |
Burda küçük sıska komuşum olsaydı. | Open Subtitles | إلا اذا كان هناك ولد صغير هزيل يعيش هنا |
Ve bu küçük sıska vücuda hapis olmak benim sevimlilik fikrime uymuyor, Carter. | Open Subtitles | وكونى محاصر داخل جسم صَغير هزيل لَيسَت فكرتَي * عن اللطف ، * كارتر |
sıska çocuk, benim geldiğimi görünce sevindi... yani eski bir sporcunun ve kendi kendine düşündü... | Open Subtitles | فتى هزيل كهذا يراني قادم كخيّال سابق ويفكر في نفسه "حان الوقت لدفع الثمن" |
Büyük bir savaşçıdır ve sen ise sıska, küçük bir bücürsün. | Open Subtitles | إنه مقاتل جليل و أنت غِــر هزيل و صغير |
Gözlüklü, zayıf ve cezbedici bir göğüs bölgesine sahipsiniz. | Open Subtitles | ،ترتدين النظارات ذات قوامٍ هزيل ورغم ذلك تمتلكين منحنىً من النجآح |
Kalp, şaşırtıcı derecede zayıf bir organ... Yine de güçlü bir hayat sembolü. | Open Subtitles | عضو هزيل بشكل لافت،القلب،مع ذلك ياله من رمز قوي للحياة |
Garip gözleri olan zayıf biri. Neye inanacağımızı bilmiyoruz. | Open Subtitles | هزيل ، هزيل حقاً عيناه مضطربة لا نعلم ماذا نصدق |
Ama 4 yıl önce Montana'nın ıssız bir yerinden gelmiş cılız, kötü saç tıraşlı ve tek kaşlı bir çocuktum. | Open Subtitles | لكن قبل 4 سنوات، كنت طفلا هزيل هناك في الريف، بقصة شعر سيئة وخشن. |
Ona "cılız, kambur, çirkin" diyorlardı. | Open Subtitles | اطلقوا عليه أوصاف كَ هزيل, و معقوف, و قبيح |
Öncelikle, bu kıç hiç de cılız değil. | Open Subtitles | اولا , ليس هناك اي شي هزيل في هذه المؤخره |
Çok zayıfsın. Birini yiyecek olsa gider- | Open Subtitles | إنك هزيل جدًا، إن كانت ستأكل أحدًا فسيكون... |
Kahpe felek beni çelimsiz, tipsiz, beceriksiz ve solgun benizli biri olarak şekillendirmiş. | Open Subtitles | الطبيعة جلعتني هزيل و غريب الشكل شاعب و مريض |