Biz de garibanız be usta. Böyle daha iyi. Sen İstanbul'a niye geldin, emmi? | Open Subtitles | هكذا أفضل لماذا أتيت إلى إسطنبول أيها العم؟ |
İşte, Böyle daha iyi... tam onun bıraktığı gibi. | Open Subtitles | هكذا أفضل كما كانت تضعها دائماً |
Böylesi daha iyi. Beni dinlemelisin, ben daha iyi bilirim. | Open Subtitles | هكذا أفضل , عليك أن تصدقيني , أنا أعلم أكثر منك |
Bunu gördüğünü unut. Böylesi daha iyi. | Open Subtitles | تجاهل أنك رأيت شيئاً فحسب، هكذا أفضل |
Gerçekten çocukların etrafında olamam. Bu daha iyi bir yol. | Open Subtitles | لم أستطع أن أقترب من الأطفال، هكذا أفضل |
Böyle daha iyi. dene belki hoşuna gidecek. | Open Subtitles | هكذا أفضل , هيا حاولي و إستمتعي بذلك |
Böyle daha iyi. Hadi. Ne bileyim, bir dene. | Open Subtitles | هكذا أفضل , هيا حاولي و إستمتعي بذلك |
Oturma yerini ve kapağı indir. Böyle daha iyi oldu. | Open Subtitles | .اسحب الغطاء و المقعد حسناً، هكذا أفضل |
Böyle daha iyi, Sert olmasını severim. | Open Subtitles | أنا أحبه هكذا أفضل |
- Böyle daha iyi. - Evet. | Open Subtitles | هكذا أفضل حالاً |
- Böylesi daha iyi. - Çıkartmak istediğinden emin misin canım? | Open Subtitles | و هكذا أفضل بكثير - أواثقة أنكِ تريدين خلعه؟ |
Boş versenize. Böylesi daha iyi. | Open Subtitles | يا لها من صفقة فاشلة إنّها هكذا أفضل |
Önemli değil. Böylesi daha iyi. | Open Subtitles | لا تقلق,هكذا أفضل بهذه الطريقة |
İşte Böylesi daha iyi. | Open Subtitles | حسناً , هكذا أفضل |
Belki Böylesi daha iyi oldu. | Open Subtitles | ربما هكذا أفضل. |
Bu daha iyi, değil mi? | Open Subtitles | هكذا أفضل ... ... أليس كذلك ؟ |
- İşte,gördün mü, Bu daha iyi. | Open Subtitles | -هناك، أترى ؟ هكذا أفضل |
- Daha iyi. - Ben Freyr, K'Tau dünyasının koruyucusu . | Open Subtitles | هكذا أفضل أنا "فرير" الحامي لمجرات الكتاو" على مستوى العالم" |
Daha iyi ama gene de hizada değil. Diğer tarafı dene biraz. | Open Subtitles | هكذا أفضل, حاول في الجانب الآخر |