"هلا تفضلت" - Traduction Arabe en Turc

    • mısınız
        
    • misin
        
    • lütfen
        
    Beni buraya getirdiniz. Şimdi beni aşağı bırakacak mısınız? Open Subtitles حسناً , لقد صعدت بي لأرى الشقه الآن , هلا تفضلت ووضعتني ارضاً ؟
    Onu Sıkma Odası'na yuvarlar mısınız? Open Subtitles هلا تفضلت بدحرجة السيدة الصغيرة لغرفة العصير
    Amerikan Konsolosluğu'nu bağlar mısınız? Open Subtitles ـ هلا تفضلت بإيصالي بالقنصلية الأمريكية من فضلك؟
    Dışarı çıkıp, bugünün günlerden ne olduğunu ona hatırlatma nezaketini gösterir misin? Open Subtitles هلا تفضلت إلى الداخل واخبرته بأي يوم نحن فيه؟
    Neden böyle istekli gelmen hakkında John'u bilgilendirmek ister misin? Open Subtitles هلا تفضلت و أخبرت السيد جون بسبب مجيئك ؟
    Şimdi lütfen Anacleto'yla bodrumdan bavulumu getirir misiniz? Open Subtitles و الآن ، هلا تفضلت بمساعدته لإحضار حقيبة ملابسى من القبو ؟
    Efendim, saldırganı tanımlamaya çalışır mısınız? Open Subtitles سيدي , إذا أمكنك , هلا تفضلت ووصفت المعتدي ؟
    Bayım, lütfen ceplerinizi boşaltır mısınız? TED سيدي، هلا تفضلت بافراغ جيوبك.
    Bunu duyduğuma çok üzüldüm. Oturmaz mısınız? Open Subtitles أنا آسف لسماعي هذا هلا تفضلت بالجلوس
    Oturup benimle birlikte iskambil oynar mısınız? Open Subtitles هلا تفضلت وجلست معى لدور لعبة ورق
    Bu seferlik yardımcı olamaz mısınız? Open Subtitles هلا تفضلت وتركت هذا الأمر ينسال؟
    Arkadaşınızla birlikte araçtan çıkar mısınız, lütfen? Open Subtitles هلا تفضلت بالخروج من السيارة من فضلك ؟
    Ezikler arasındaki tam mesafeyi ölçer misin? Open Subtitles هلا تفضلت وقست المسافة الدقيقة بين الكدمات؟
    Mahsuru yoksa,Ne inşaa ettiklerini söyler misin? Open Subtitles هلا تفضلت وقلت لنا ما الذي قاموا بهندسته؟
    Mağara Adamı, büromdaki pirinç çantayı ve ojemi getirir misin? Open Subtitles هلا تفضلت وأحضرت لى هذه العلبة النحاسية يا "رجل الكهف" ؟ على المكتب هناك مع طلاء الأظافر حاضر
    Nazikçe yanına gelmesini ister misin? Open Subtitles حسناً، هلا تفضلت أن تطلب من أخيك... أن يأتي ويقف بجوارك؟
    Bana yardım eder misin, lütfen? Open Subtitles هلا تفضلت بمساعدتي؟
    Oturmak ister misin? Open Subtitles هلا تفضلت بالجلوس؟
    Giderken lütfen oyuncak evide götürürmüsünüz? Open Subtitles حين تغادر، هلا تفضلت وأخذت منزل الدمى معك؟
    Şuna çakar mısın şekerim lütfen? Open Subtitles هلا تفضلت مشكورا و قمت بالطرق على قبضتي من فضلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus