"هل أضع" - Traduction Arabe en Turc

    • koyayım mı
        
    • koysam
        
    • mi koyayım
        
    Çok heyecanlıyız. Ayaklarımı sargıya koyayım mı? Open Subtitles نحن متحمسان جداً، هل أضع قدماى على الركبان؟
    Siz buradayken çiçeklerinizi suya koyayım mı? Open Subtitles هل أضع لك هذه الزهور في قنينة ماء؟
    Biraz dondurma da koyayım mı? Open Subtitles هل أضع آيس كريم على الطبق أيضاً؟
    Bunu Anthony Weiner'ın iç çamaşırlarından önceye mi sonraya mı koysam? Open Subtitles هل أضع هذا الخبر قبل أم بعد صورة أنتوني وينر بملابسه الداخلية
    İçine madem ya da kuru üzüm koysam daha iyi olmaz mı? Open Subtitles هل أضع الزبيب أم اللوز في البسكويت؟
    Kılıcı oğlumun eline mi koyayım, çocuklarımızın? Open Subtitles هل أضع بين يديّ ابني سيفًا، أطفالنا؟
    Tavuğun içine mi koyayım? Open Subtitles هل أضع السبلاندا بالدجاج ؟
    Dava dosyasına bu flörtü koyayım mı? Open Subtitles هل أضع المغازلة في ملف القضية ؟
    - Mumları koyayım mı? Open Subtitles هل أضع الشموع الأن ؟
    - Mumları koyayım mı? - Evet. Open Subtitles هل أضع الشموع الأن ؟
    - Mumları koyayım mı? - Evet. Open Subtitles هل أضع الشموع الآن ؟
    Biraz daha biber salçası koyayım mı? Open Subtitles هل أضع معجون فلفل اكثر ؟
    - Bir pens koyayım mı? Open Subtitles هل أضع مشبك؟
    İçine madem ya da kuru üzüm koysam daha iyi olmaz mı? Open Subtitles هل أضع الزبيب أم اللوز في البسكويت؟
    Biraz yağlı olmuş. Biraz daha sarımsak koysam mı? Open Subtitles إنها دهنية، هل أضع بعض الثوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus