"هل أنا الوحيد الذي" - Traduction Arabe en Turc

    • tek ben miyim
        
    • tek kişi ben miyim
        
    • bir tek ben mi
        
    • bir ben mi varım
        
    • tek ben mi varım
        
    • olduğunu sadece ben mi
        
    Ölen çocuk hakkında endişelenen tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أقلق بشأن الفتى المحتضر؟
    - Bu futbol maçında... - her zamankinden daha çok çıplaklık olduğunu gören tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي رأي الكثير من التعري ؟
    Bir uzaylıyla çalışıyor olmamızı garip bulan tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يستغرب العمل مع مخلوق فضائي؟
    Bu oyunu oynamasını bilen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يُجيد لعب هذه اللعبة ؟
    Bunlardan hiçbir şey anlamayan bir tek ben mi varım? - Galiba öyle, süper zekâ. Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لا يفهم أي شئ من هذا؟
    Burada kuralları sikleyen bir ben mi varım lan? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يهتمّ بالقوانين؟
    - Bu futbol maçında her zamankinden daha çok çıplaklık olduğunu gören tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي رأي الكثير من التعري ؟ هل فهمت ؟
    Burda öldürülmeye çalışmayan bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يحاول أن لا يجعلنا نقتل ؟
    Bu ailenin uzun zaman sonra ilk kez sempatik ve ilişkilendirilebilir olmaya başladığını düşünen bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يعتقد ان تلك العائلة تبدأ أخيراً في ان تكون متعاطفة و متقاربة؟
    Hava saldırımızın onda hiç bir etkisi olmadığını farkına varan bir tek ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لاحظ أن رصاصنا لم يؤثر فيه شيء؟
    Durun bir dakika. Yıllardan beri eve gelmeyen tek ben miyim? Open Subtitles انتظري، هل أنا الوحيد الذي لم يكن يأت لهنا؟
    Panik kapılmanızı istemem, ama çukurdaki üç cesetle sorunu olan tek ben miyim? Open Subtitles لا أقصد أيّ إزعاج هنا لكن هل أنا الوحيد الذي يشعر بالقلق بخصوص الجثث في الحفرة
    Bu davaya hala inanan tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لا يزال يؤمن بهذا السبب ؟
    Tüm bunların saçmalık olduğunu düşünen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يعتقد بأننا بتلك الطريقة سنقوم بعزل أنفسنا؟
    Burada korkan tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يشعر بالفزع هنا؟ لم أكن أحسب بأن ضعفي سيكون بهذه الطريقة، حسناً؟
    Burada haberleri okuyan ya da bu tarz filmleri izleyen tek kişi ben miyim? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يتتبَّع الأخبار أو الذي يذهب إلى السينما ؟
    Öpüşmelerini isteyen tek kişi ben miyim? Open Subtitles آم, هل أنا الوحيد الذي أريدهم أن يقبلا بعض؟
    Kontrol manyaklığı, büyüklük taslaması, gerçek göğüsler bir de. Ne yani bir tek ben mi sevmiyorum o ikizleri? Open Subtitles السيطرة ، الابوية ، لديها صدر طبيعي ماذا ، هل أنا الوحيد الذي يكره تلك؟
    bir tek ben mi uçuşa özel elbise giyiyorum? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي مازال متهيأً للتحليق ؟
    Sybil'i koruyan bir ben mi varım? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يدعم "سيبيل"؟
    Bu şarkının iç bayıcı olduğunu sadece ben mi düşünüyorum? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يعتقد أن هذه الأغنية، مثل توتالي دبريسينج؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus