"هل أنتن" - Traduction Arabe en Turc

    • misiniz
        
    • Siz
        
    - Film izlemek istemediğine emin misiniz? Open Subtitles هل أنتن متأكدات انكن لا ترغبن في مشاهدة فيلم ما؟
    Veya bir risk almak için istekli misiniz? Harika bir şeyler yapıyor musun? Open Subtitles أم هل أنتن مستعدات للمخاطرة لفعل أمر عظيم؟
    - Hadi Emma. - Siz ciddi misiniz kizlar? Open Subtitles ـ هيا يا ـ إيما ـ ـ هل أنتن جادات ؟
    Fazla ileri gitmediğimize emin misiniz? Open Subtitles هل أنتن متاكدات أننا لا نتمادى؟
    Siz hazır mısınız? Hallederiz Tom. Open Subtitles لقد انهت السيناتور جدول أعمالها هل أنتن مستعدات لها
    Fazla ileri gitmediğimize emin misiniz? Open Subtitles هل أنتن متاكدات أننا لا نتمادى؟
    Partiyi daha da harika bir hâle getirmek ister misiniz? Hayır, sağ ol. Open Subtitles هل أنتن مُهتمات بجعلها أفضل بكثير؟
    Pekala, size cubukta et veren insanlarla düşman olmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles -رائع ! حسناً، هل أنتن واثقات بأنكن تريدن إقامة عداوة مع القوم الذين طعنوا اللحم في عصى حاد؟
    Aptalca bir şey yapmak için bir risk almak için istekli misiniz? Open Subtitles هل أنتن مستعدات للمخاطرة لفعل حماقة؟
    Siz birlikte misiniz? Open Subtitles هل أنتن مرتبطين ؟
    Öğrenci misiniz, çalışıyor musunuz? Open Subtitles هل أنتن طالبات أم تعملن؟
    Ciddi misiniz, kızlar? Open Subtitles هل أنتن جادات, يا صبايا؟
    Benimle misiniz, değil misiniz? Open Subtitles هل أنتن معي في هذا أم لا؟
    Hepiniz iyi misiniz? Open Subtitles هل أنتن بخير جميعاً؟
    Siz üçünüz gerçek misiniz? Open Subtitles هل أنتن حقيقييات ؟
    Hepiniz kardeş misiniz? Open Subtitles هل أنتن شقيقات ؟
    Benimle misiniz kızlar? Open Subtitles هل أنتن معي يا عاهرات.
    Aman Tanrım. İyi misiniz? Open Subtitles رباه، هل أنتن بخير؟
    Sunny grubunun üyeleri misiniz? Open Subtitles هل أنتن أعضاء مجموعة "ساني"؟
    İyi misiniz? Open Subtitles هل أنتن بخير
    Siz bayanlar Gerçek Frizbi oyunu için hazır mısınız? Open Subtitles هل أنتن مستعدات أيتها السيدات لممارسة بعض الألعاب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus