"هل أنتِ بخير يا" - Traduction Arabe en Turc

    • İyi misiniz
        
    • - İyi misin
        
    • Sen iyi misin
        
    • Siz iyi misiniz
        
    İyi misiniz hanımefendi? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا سيدتي ؟ لا أعلم ماذا يحدث
    İyi misiniz, Bayan Daisy? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا آنسة ديزي؟
    Siz iyi misiniz, bayan? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا آنسة؟
    - Gidip yardım getireceğim. - İyi misin tatlım? Open Subtitles ــ سأذهب لأحضر المساعدة ــ هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟
    - İyi misin bebeğim? - İyiyim. Open Subtitles هل أنتِ بخير يا حبيبتي أنا على ما يرام
    Ben iyiyim. Sen iyi misin, Zoe? Open Subtitles أنا على ما يرام، هل أنتِ بخير يا "زوي"؟
    Sen iyi misin? Sen iyi misin, tatlım? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟
    İyi misiniz, Bayan Wilson? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا سيده ويلسون ؟
    Siz iyi misiniz hanımefendi? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا سيدتى ؟
    İyi misiniz, hanımım? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا سيدتي ؟
    İyi misiniz bayan? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا سيدتي؟
    Siz iyi misiniz, hanımefendi? Evet. Open Subtitles هل أنتِ بخير يا آنستي؟
    Siz iyi misiniz? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا آنسة؟
    - İyi misin, sevgilim? İyi misin? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا عزيزتى ؟
    - İyi misin hayatım? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا عزيزتي ؟
    - İyi misin tatlım? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟
    - İyi misin hayatım? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟
    - İyi misin bebeğim? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا عزيزتي؟
    Sen iyi misin, tatlım? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا حبيبتي؟
    Ne? Anne Sen iyi misin? Open Subtitles هل أنتِ بخير يا أمى؟
    - Anne, Sen iyi misin? - Hayır. Open Subtitles هل أنتِ بخير يا أمي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus