"هل أنت مستعدة" - Traduction Arabe en Turc

    • Hazır mısın
        
    • Hazır mısınız
        
    Aman tanrım. Peki şimdi Disney World'e gitmeye Hazır mısın? Open Subtitles يا إلهى هل أنت مستعدة للذهاب الى عالم ديزنى الان؟
    Asistanım olmak için her şeyini feda etmeye Hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعدة للتضحية بكل شيء في حياتك لتكوني مساعدتي؟
    Dışarı çıkmak için tersine çevirme büyüsünü kullanacağız. Hazır mısın? Open Subtitles نستخدم التعويذة المعاكسة لإخراجنا هل أنت مستعدة ؟
    Bu eğlence parkında gezmeye ve korkuyla çığlıklar atmaya Hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعدة لركوب الآلة والصراخ من الإثارة و القشعريرة؟
    Bayan Collins, son kez soruyorum. İmzalamaya Hazır mısınız değil misiniz? Open Subtitles سيدة كولينز، مرة أخرى هل أنت مستعدة أو غير مستعدة لتوقيع ذلك الخطاب؟
    Kaynağın tüm güçlerini ve pozisyonunu almaya Hazır mısın bütün yeraltı dünyasının liderleri önünde? Open Subtitles هل أنت مستعدة لتقبلي قوة و موقع المصدر أمام كل قادة العالم السفلي ؟
    Hey, kesmek için üzgünüm. Gitmek için Hazır mısın? Open Subtitles مرحباً ، أعتذر للمقاطعة هل أنت مستعدة للذهاب ؟
    Kendi oturma odanda babamızın ölmesini izlemeye Hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعدة لمشاهدة والدنا يموت في هذه الغرفة ؟
    Pekala, bu işi de hallettiğimize göre, artık Hazır mısın? Open Subtitles حسنا , الآن يجب أن نخرج علي الطريق هل أنت مستعدة لهذا ؟
    Şimdi, kraliçe olmaya Hazır mısın yoksa yeni bir kurbağa mı bulmam gerek? Open Subtitles الآن هل أنت مستعدة لتكوني ملكة، أو عليّ إيجاد ضفدعة أخرى؟
    Bedellerinin ne olacağını biliyorum. Bunları ödemeye Hazır mısın? Open Subtitles أنا أتفهم العواقب هل أنت مستعدة لتحملها؟
    Tüm yaşadıklarımızdan sonra gerçekten de birine güvenmeye Hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعدة للثقة بأحد قابلناه بعد الذي عانينا منه ؟
    Pekala, bana Yukarı Doğu stiliyle yardım etmeye Hazır mısın? Open Subtitles مع من؟ حسناً ، هل أنت مستعدة لمساعدتي في أسلوب الحي الشرقي الراقي؟
    Belki gerçeklerle yüzleşmeye hazırsın,... ..ama gerçek bir Tv kanalıyla yüzleşmeye Hazır mısın? Open Subtitles قد تكونين على استعداد لمواجهة الواقع ، ولكن هل أنت مستعدة لمواجهة تلفزيون الواقع ؟
    Ya sen bebeğim? Benimle bunu yapmaya Hazır mısın? Open Subtitles ماذا بشأنك يا حبيبتي هل أنت مستعدة للقيام بهذا الأمر معي؟
    Bir katili kurtarmak için benimle yatmaya Hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعدة لمضاجعتي مِن أجل حماية قاتل؟
    Anne, tekrar bu işlere başlangıç yapmaya Hazır mısın? Open Subtitles إذن هل أنت مستعدة للأمور أن تنطلق مجدداً يا أمي
    Tüm maddî varlığından feragât etmeye Hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعدة للتنازل عن كل ممتلكاتك المادية؟
    Dışarı çıkmaya Hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعدة للخروج من جحيم هذا المكان؟
    Ama asteroitler havada uçuşurken, ne bir evin olacak ne de bir destek sistemin, acaba sen Hazır mısın, buna? Open Subtitles بالطبع و لكن بسقوط هذه الكويكبات لا منزل للتحدث عنه ولا نظام رعاية هل أنت مستعدة لهذا ؟
    Eğer kendisine duruşma öncesi serbest kalma hakkı verilirse, eve gelmesine Hazır mısınız? Open Subtitles ويتعين عليه أن يحصل على الإفراج السابق للمحاكمة هل أنت مستعدة أن يكون عندك في البيت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus