"هل تستطيعين" - Traduction Arabe en Turc

    • misiniz
        
    • mısın
        
    • edebilir misin
        
    • yapabilir misin
        
    • musunuz
        
    • verebilir misin
        
    • müsün
        
    • eder misin
        
    • tutabilir misin
        
    • edebiliyor musun
        
    • görebiliyor musun
        
    • kalkabilir misin
        
    Lütfen Bayan Elda. Onunla konuşabilmem için yerini söyleyemez misiniz? Open Subtitles أرجوك سيدة إيلدا ، هل تستطيعين إخباري أين يعيش ؟
    Bay Corben'dan bize biraz zaman ister misiniz? Open Subtitles هل تستطيعين أن تخبري السيد كوربن أن يمهلنا يعص الوقت؟
    Perd Hapley'i becerir bile! - Ben ciddiyim, çıkar mısın? Open Subtitles تستطيع مضاجعة بيرد هابلي بجدية، هل تستطيعين الظهور في برنامجه؟
    Zavallı bir sakatın zor bir durumdan kurtulmasına biraz yardım edebilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين مساعدة معاق ٍ فقير ٍ للخروج من ورطة ؟
    Giriş yarasını izole etmelisin. Sence bunu yapabilir misin? Open Subtitles يجب أن تقومين بعزل الجروح هل تستطيعين القيام بذلك ؟
    Çantanızda ne olduğunu hatırlıyor musunuz? Open Subtitles هل تستطيعين التذكر ما الذي كان في حقيبتك ؟
    Çok eğitimlisin o kadar kitap çevirdin sadece şuna cevap verebilir misin? Open Subtitles مع كل ثقافتك و دراستك و جميع الكتب الذي ترجمتيها هل تستطيعين اجابتي بشيء واحد ؟
    Bu paketin akşama yetiştirilmesi lazım. Yapabilir misiniz? Open Subtitles انها حمولة عاجلة يجب ان تصل الليلة هل تستطيعين توصيلها؟
    Doktor, bizimle ne zaman konuşabileceğini kesin olarak söyleyebilir misiniz? Open Subtitles دكتور هل تستطيعين اخبارنا بالتحديد ستكون قادرة للتحدث الينا
    -Çok alır mısınız? -Onunla konuşmam lazım. Bana yardım edebilir misiniz? Open Subtitles أنا حقا أريد التحدث اليها هل تستطيعين مساعدتي ؟
    Lütfen arabadan iner misiniz? Open Subtitles آنسة, هل تستطيعين النزول من السيارة قليلاً
    Dr Kendricks, bir saniye benimle gelir misiniz? Open Subtitles دكتورة كيندريكس, هل تستطيعين القدوم معي, من فضلك ؟
    Bana marketten birkaç şey alır mısın? Open Subtitles ولكن هل تستطيعين أن تجلبي معك بعض الأشياء من البقالة؟
    Bu hafta sonu, onunla kalır mısın? Open Subtitles هل تستطيعين البقاء معها في اجازة هذا الاسبوع؟
    Bu bölümü faklı yaptın. 3 ve 4'ten tekrar alır mısın lütfen. Open Subtitles لم أنتبه معكِ, هل تستطيعين فعل هذا مجدداً من 3 و 4, من فضلك؟
    Kurallara uyup, birine hayat hediye edebilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين إتباع القواعد و تحافظين على هبة الحياة ؟
    Böyle bir şeyi hissetmenin nasıl olduğunu hayal edebilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين تخيٌل كيف يكون الشعور والإحساس
    Böyle bir şeyi hissetmenin nasıl olduğunu hayal edebilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين تخيٌل كيف يكون الشعور والإحساس
    Yemek yemeyeceksiniz demedik. Barb, saçlari için bir sey yapabilir misin? Open Subtitles لا يبدو بأنك لن تفعل ذلك هل تستطيعين فعل شيء للشعر يا ـ بارب ـ؟
    Ne olduğunu tam hatırlıyor musunuz? Örneğin kapıyı o mu açtı size? Open Subtitles و هل تستطيعين التذكر ما الذي حدث على سبيل المثال هل فتحت لك الباب
    Buna Fransızca dersinden önce karar verebilir misin? Open Subtitles هل تستطيعين إكتشاف ذلك قبل درسة اللغة الفرنسية؟
    Gitmeden önce o kutuyu götürür müsün? Open Subtitles هل تستطيعين فحسب أن ترفعي ذلك الصندوق قبل أن ترحلي ؟
    Tanıma uyan yerleri tespit eder misin? Open Subtitles هل تستطيعين البحث عن الأماكن الملائمة للغرض؟
    Bak, beş dakika sonra oradayım. Telefonunu açık tutabilir misin? Open Subtitles اسمعي انا خلفك بخمس دقائق هل تستطيعين ابقائي علي الخط ؟
    Sen de ortadan yok olursan geleceğin nasıl olacağını hayal edebiliyor musun? Open Subtitles لأن نايثن لم يعد هل تستطيعين التصور كيف سيكون المستقبل اذا اختفيت انت ايضا ؟
    Yüzleri görebiliyor musun göremiyor musun? Open Subtitles هل تستطيعين أم لا تسطيعين رؤية و جوه الأشخاص؟
    Seni hastaneye götürelim. kalkabilir misin? Open Subtitles لنذهب إلى المستشفى هل تستطيعين الوقوف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus