"هل تسمح لنا" - Traduction Arabe en Turc

    • girebilir miyiz
        
    • izin verir misiniz
        
    • izin verir misin
        
    • Bize müsaade eder misin
        
    - Polis. - İçeri girebilir miyiz, efendim? Open Subtitles "شرطة سانتا باربرا" - هل تسمح لنا بالدخول، سيدي ؟
    - Evet, doğru. - İçeri girebilir miyiz? Open Subtitles . نعم ، هذا صحيح - . هل تسمح لنا بالدخول -
    Birisinin yerini 10 ya da 20 dakikalığına kullanmamıza izin verir misiniz? Open Subtitles هل تسمح لنا باستخدام مكان شخص ما فقط ل 10أو 20 دقيقة؟
    Bize biraz izin verir misiniz? Open Subtitles بدون مساعدته هل تسمح لنا للحظة ؟
    Dinle Alex, bize biraz izin verir misin? Open Subtitles استمع يا الكس ، هل تسمح لنا بدقيقة
    Bize müsaade eder misin, doktor? Open Subtitles هل تسمح لنا ، دكتور؟
    Biraz içeri girebilir miyiz? Open Subtitles هل تسمح لنا بالدخول لدقيقة؟
    girebilir miyiz? Open Subtitles هل تسمح لنا بالدخول؟
    - Bende. - Peki, içeri girebilir miyiz? Open Subtitles -حسناً، هل تسمح لنا بالدخول؟
    - Bay Lockley, girebilir miyiz? Open Subtitles -سيد, (لوكلى), هل تسمح لنا بالدخول؟
    - Bay Fox, izin verir misiniz, lütfen? Open Subtitles -سيد " فوكس " ، هل تسمح لنا من فضلك ؟
    Bize bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هل تسمح لنا بدقيقة على إنفراد
    Kişisel eşyalarınızın aranmasına izin verir misiniz? Open Subtitles هل تسمح لنا بتفتيش ما تحمله ؟
    İzin verir misiniz? Open Subtitles هل تسمح لنا ؟
    Ernie, bize biraz izin verir misin? Open Subtitles إرني هل تسمح لنا بدقيقة من فضلك؟
    Geçmemize izin verir misin? Open Subtitles هل تسمح لنا الآن بالمرور ؟
    - Bize müsaade eder misin? Open Subtitles هل تسمح لنا بلحظات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus