| Bunu çıkarttığımda bağırırsan, dilini keserim. Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | لو خلعت هذا وصرحت سأقطع لسانك هل تصدقيني ؟ |
| Ben demiştim. Dostluk insanı zayıflatır. Artık Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | لقد قلت لكِ, علاقات الصداقة تضعفكِ, هل تصدقيني الآن؟ |
| Artık Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني الآن؟ لا يوجد سيارات أجرة |
| Bu harika. Şimdi Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | رائع هل تصدقيني الآن |
| Bana güveniyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني ؟ |
| Eğer eskiden sorunları olmayan iyi bir adam olduğumu söylesem bana inanır mıydın? | Open Subtitles | هل تصدقيني إذا أخبرتك بأني كنت مرة شاباً لطيفاً من غير مشاكل ؟ |
| Artık Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني الآن؟ |
| Artık Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني الآن ؟ |
| Şimdi Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني الآن ؟ |
| Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني ؟ |
| Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني ؟ |
| Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني ؟ |
| - Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني? ? |
| Bana inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني ؟ |
| Bana güveniyor musun? | Open Subtitles | هل تصدقيني ؟ |
| Çok zenginim desem bana inanır mıydın? Bok gibi param var desem? | Open Subtitles | هل تصدقيني إذا قلت لك بأنّي غنيّ؟ |
| Şimdi bana inandın mı? Haydi, gel! | Open Subtitles | هل تصدقيني الآن ، هيا |