"هل تقضي" - Traduction Arabe en Turc

    • geçiriyor musun
        
    • takılır mıydı
        
    • geçiriyor musunuz
        
    Bu eş-dostla vakit geçiriyor musun? Open Subtitles هل تقضي وقتاً مع هذه المعارف الشخصية؟
    İyi zaman geçiriyor musun? Open Subtitles هل تقضي وقتا جميلا؟
    Ee, iyi zaman geçiriyor musun? Open Subtitles هل تقضي وقتاً ممتعاً ؟
    Wesley, kendi evinde hiç zaman geçiriyor musun? Open Subtitles إذاً, هل تقضي أياً من وقتك في بيتك, يا (ويلسي)؟
    Kardeşin Hilltop Cafe'de takılır mıydı? Open Subtitles هل تقضي أختك وقتها أحياناً بمقهى (هيلتوب)؟
    Bu şehirde çok vakit geçiriyor musunuz? Open Subtitles هل تقضي الكثير من الوقت في المدينة ؟
    İyi vakit geçiriyor musun? Open Subtitles هيه هل تقضي وقتاً ممتعاً ؟
    Onunla çok vakit geçiriyor musun? Open Subtitles هل تقضي الكثير من الوقت معهُ؟
    İyi bir gece geçiriyor musun? Open Subtitles هل تقضي ليلة جيدة؟
    İyi vakit geçiriyor musun? Open Subtitles هل تقضي وقت جيد هنا ؟
    - İyi zaman geçiriyor musun? Open Subtitles -إذا هل تقضي وقتاً ممتعاً
    İyi vakit geçiriyor musun? Open Subtitles هل تقضي وقتا طيباً يا (لطيف)؟
    Kardeşin Hilltop Cafe'de takılır mıydı? Open Subtitles هل تقضي أختك وقتها أحياناً بمقهى (هيلتوب)؟
    Harika, iyi vakit geçiriyor musunuz? Open Subtitles رائع، هل تقضي وقتا طيباً؟ - نعم، وقتاً رائعاً -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus