"هل خسرت" - Traduction Arabe en Turc

    • mı kaybettin
        
    • kaybettin mi
        
    • kaybettim mi
        
    • mi kaybettiniz
        
    Tüm paramızı bir kart oyununda mı kaybettin, Ray? Open Subtitles هل خسرت كل المال في لعب الورق؟
    Sen de Harmony'ylesin. Ne oldu, iddia falan mı kaybettin? Open Subtitles " و أنت مع " هارمونى ماذا ، هل خسرت رهان ؟
    - Demin 100.000 dolar mı kaybettin? Open Subtitles هل خسرت بالفعل 100000 دولار؟ بست
    Hiçbir terörist saldırıda, bir yakınını ya da sevdiğini kaybettin mi? Open Subtitles هل خسرت احدا ما كنت تهتم لأمرة فى احدى الهجمات الأرهابية ؟
    Hiç maç kaybettin mi Miller? Open Subtitles هل خسرت قتال ذات مرة يا ميللر؟
    Hiç kaybettim mi? Open Subtitles هل خسرت من قبل؟
    Yakın zamanda birisini mi kaybettiniz? Open Subtitles هل خسرت شخصاً ما؟
    Bir günde 25.000 dolar mı kaybettin? Olan bu mu? Open Subtitles هل خسرت خمسة وعشرون ألفاً في يوم؟
    50 dollardan fazla mı kaybettin? Open Subtitles هل خسرت أكثر من 50 دولار؟
    -Tüm paranı mı kaybettin? Open Subtitles هل خسرت كل أموالك ؟
    Neden buradayız? Bahiste para mı kaybettin? Open Subtitles هل خسرت رهان ما؟
    Az önceki dövüşü kazandın mı kaybettin mi? Open Subtitles هل خسرت أم كسبت القتال الآن؟
    İdda falan mı kaybettin? Open Subtitles هل خسرت رهانًا أو شيء ما؟
    İddia falan mı kaybettin? Open Subtitles هل خسرت رهان؟
    Hiç maç kaybettin mi Miller? Open Subtitles هل خسرت قتال ذات مرة يا ميللر؟
    Yine kaybettin mi? Open Subtitles هل خسرت مرة أخرى ؟
    Bir kavgayı kaybettin mi hiç? Open Subtitles هل خسرت قتال من قبل؟
    Daha önce hiç birini kaybettin mi? Open Subtitles هل خسرت شخصاً ما قبلاً ؟
    Her şeyini kaybettin mi? Open Subtitles هل خسرت كل شيء؟
    Şimdiden kaybettim mi? Open Subtitles هل خسرت قبل أن نبدأ؟
    Esinizi yeni mi kaybettiniz? Open Subtitles هل خسرت زوجتك للتو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus