"هل صحيح أنه" - Traduction Arabe en Turc

    • doğru mu
        
    • fikri senden mi
        
    Kocanıza borçlu olduğu ve ödemeyi sizinle yaptığı doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه كان مدان لزوجك و أنت كنت السداد؟
    Reykjavik'e gelmek için 2 milyon doları geri çevirdiği doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه رفض 2 مليون دولار ليأتي إلى ريكافيك ؟
    Çariçeyle olan görüşmenizin üzücü geçtiği doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه كان من الصعب عليكِ رؤية الإمبراطورة؟
    İtfaiyecilerin uzun zaman önce kitapları yakmadığı ve ateşleri söndürdüğü doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه قبل فترة طويلة كان رجال الاطفاء يقومون بإخماد الحرائق وليس حرق الكتب؟
    Floransa'yı sembol ettiği fikri senden mi çıktı? Open Subtitles هل صحيح أنه أعد ذلك ليُمثل "فلورنسا"؟
    Bir şeyi çok düşünürsen aklını kaçıırabileceğin doğru mu, sen öyle değilsin umarım? Open Subtitles هل صحيح أنه إذا كنت تعتقد أنت تفقد عقلك، وكنت لا؟
    Bir gergedanın ateş görünce söndürdüğü doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه عندما يرى وحيد القرن النار، انه الطوابع بها؟
    İtfaiye teşkilatının kundaklama ekibi tarafından kurtarıldığınız doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه تم إنقاذك بواسطة فريق تحقيقات الحرائق المتعمدة؟
    İngiliz erkeklerinin kadınları buradan öpmedikleri doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه في إنجلترا لا يقبلون النساء في هذه المنطقة
    Eğer genç, prensesliği reddederse Cenova yönetimine sizin ailenizin geçeceği doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه لو لم تقبل الفتاة الاضطلاع بمسئوليتها كأميرة ستتولى أسرتكم حكم جنوفيا ؟
    Eğer genç, prensesliği reddederse Cenova yönetimine sizin ailenizin geçeceği doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه لو لم تقبل الفتاة الاضطلاع بمسئوليتها كأميرة ستتولى أسرتكم حكم جنوفيا ؟
    Keleti istasyonunda bir lokomotifle çarpıştığı doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه اصطدم بقاطرة في محطة كيليتيه؟
    Hapishanedeki adamı tornavidayla gözünden yaraladığı doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه حاول طعن أحد النزلاء في عينه بالمفك؟
    Gerçekten de İtalya'daki en önemli adam olduğu doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه بالفعل الرجل الأكثر أهمية في إيطالية
    Kudüs'te günahlarımdan arınabileceğim doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه فى القدس يمكننى أن أمحو ذنوبى وذنوب زوجتى؟
    Kudüs'te günahlarımdan arınabileceğim doğru mu? Karım da arınabilir mi? Open Subtitles هل صحيح أنه فى القدس يمكننى أن أمحو ذنوبى وذنوب زوجتى؟
    Ölmeden önce, öte âlemin kapısının bir sinema şeridi gibi insana göründüğü doğru mu acaba? Open Subtitles هل صحيح أنه قبل الموت فى لحظة ما ترى حياتك تمر أمامك بالكامل وكانه شريط فيديو؟
    Araştırma amacıyla her gece, başka bir kadınla yattığınız doğru mu? Open Subtitles هل صحيح أنه لغرض أبحاث تنامين مع امرأة مختلفة كل ليلة ؟
    Floransa'yı sembol ettiği fikri senden mi çıktı? Open Subtitles هل صحيح أنه أعد ذلك ليُمثل "فلورنسا"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus