"هل طلبت من" - Traduction Arabe en Turc

    • istedin mi
        
    • mı istedin
        
    • mı söyledin
        
    • istediniz mi
        
    Sisina'dan evde kalıp sana eşlik etmesini istedin mi? Open Subtitles هل طلبت من سيسينا أن تبقى في البيت برفقتك؟
    Walter'dan psikiyatr ismi istedin mi? Open Subtitles هل طلبت من والتر أن يبحث لك عن طبيب نفسى؟
    Walter'dan psikiyatr ismi istedin mi? Open Subtitles بارى , هل طلبت من والتر أن يبحث لك عن طبيب نفسى؟
    Dur hele, sen şimdi birinden yardım mı istedin? Open Subtitles انتظر دقيقة , هل طلبت من شخص ما أن يساعدك؟ الرئيس المهووس بالسيطرة ؟
    Bu sersemlerden interneti araştırıp benim fotoğraflarımı bulmasını mı istedin? Open Subtitles هل طلبت من هؤلاء المعتوهين أن يبحثوا عن صوري خلال الإنترنت؟
    DJ'e benim şarkımı durdurmasını ve bu bir boka benzemeyen şeyi çalmasını mı söyledin? Open Subtitles هل طلبت من منسقة الأغاني أن توقف أغنيتي و تشغيل هذه الأغنية المريعة ؟
    Bay Froines, müvekkilimden özel bir hedefi izlemesini istediniz mi? Open Subtitles سيد فروينز، هل طلبت من موكلي مراقبة هدف محدد؟
    - Senden büyük bir öğrenciden istedin mi? - Hayır, efendim. Open Subtitles هل طلبت من أحد التلاميذ أن يفعل ذلك لك ؟
    O küçük Koreli kızdan zam istedin mi? Open Subtitles هل طلبت من تلك الفتاة الكورية الصغيرة علاوة؟
    Birinden senle oynamasını istedin mi? Open Subtitles هل طلبت من احدهم ان يلعب معك ؟
    - Babamdan borç istedin mi? Open Subtitles هل طلبت من أبي قرض ؟
    Sam'den taşınmasını istedin mi? Open Subtitles هل طلبت من سام الأنتقال؟
    Şamandan benden kurtulmasını mı istedin? Open Subtitles هل طلبت من الشامان ان تتخلص منى ؟
    Birinden asansörü durdurmasını mı istedin? Open Subtitles ! هل طلبت من أحد أن يوقف المصعد؟
    Gilles'e beni aramasını mı söyledin? Open Subtitles هل طلبت من جيليز الأتصال بي؟
    Leo'ya beni kovmasını mı söyledin? Open Subtitles هل طلبت من (ليو) أن يطردني؟
    Craxi'den itaat etmesini istediniz mi? Open Subtitles هل طلبت من (كراكسي ) أن يذعن بالفعل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus