"هل قرأتم" - Traduction Arabe en Turc

    • okudunuz mu
        
    • okudun mu
        
    • okumadınız mı
        
    Program hakkındaki yazıyı okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم الكتيبات التي أرسلتُها حول البرنامَج؟
    Teksas'taki 91 yaşında banka soyan adamı okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم عن الرجل سارق البنوك ذو 91 سنة في تكساس
    Çocuklar temizlik işinin son kanun tasarısını okudunuz mu? Open Subtitles مرحبا، هل قرأتم يا اولاد آخر مُسوّدةِ للوظائفِ النظيفةِ؟
    Bizim hakkımızda söylediklerini okudun mu? Open Subtitles هل قرأتم ما يقولون عنا؟
    - Notumu okudun mu? Open Subtitles - هل قرأتم مذكرتي؟
    Hiç bunlardan bir tane okumadınız mı? Open Subtitles هل قرأتم هذه الأشياء من قبل؟
    Merhaba TEDxUSC. Biz OK Go'yuz. Natural Curiosity Cabinet'i okudunuz mu? TED نحن أوك جو. هل قرأتم "دولاب الفضول الطبيعي؟"ـ
    Hiç bir kitap okudunuz mu, ya da hiç araştırma yaptınız mı? Open Subtitles هل قرأتم أي كتاب أوقمتم بالبحث؟
    Bir şey yapan adam ve daha sonrasında başka şeyler olan Times makalesini okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم مقال "التايمز" ذاك حول ذلك الشخص الذي قام بذلك الشيء ثم حدث ذلك الشيء الاخر؟
    Geçen Pazar günki New York Times'daki makalesi okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم تلك المقالة التي نشرت في صحيفة (نيويوك تايمز) يوم الأحد الماضي؟
    Geçen Pazar günü New York Times'ta yayınlanan makaleyi okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم تلك المقالة التي نشرت في صحيفة (نيويوك تايمز) يوم الأحد الماضي؟
    Kitap taslağımı okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم نسختي الأولى؟
    Gazeteyi okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم الجريدة؟
    Köken Kitabı'nı okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم من كتاب "الأصول"؟
    - 1984'ü okudunuz mu? Open Subtitles هل قرأتم يارفاق الـ"1984" ؟
    "Saka Kuşu" nu okudun mu? Open Subtitles هل قرأتم كتاب "طائر الحسون" ؟
    - Bu şeyi okudun mu? Open Subtitles هل قرأتم هذا ؟
    - Taslağımı okumadınız mı? Open Subtitles هل قرأتم ملخّصي يا رفاق ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus