biliyor muydun erkek devekuşlarının hızlı ve güçlü ve haşmetle kendilerine yettiklerini? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن ذكر النعام سريع وقوي ومعتمد على نفسه تماماً؟ |
- Tozun büyük ölçüde insan derisinden oluştuğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن الغبار يتكون معظمه من جلد الإنسان؟ |
- Tozun büyük ölçüde insan derisinden oluştuğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن الغبار يتكون معظمه من جلد الإنسان؟ |
Kırılgan şehirlerin %1-2 oranındaki üç-beş sokağının, suçların %99’una ev sahipliği yaptığını biliyor muydunuz? | TED | هل كنت تعلم أن مابين 1 إلى 2 بالمائة من عناوين الأحياء في المدن الهشة قد تتنبأ ب 99 بالمائة من الجرائم العنيفة؟ |
Müller'in gemide olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم ان مولر هذا على سطح المركب ؟ |
Bu arada... ..Gandhi, haftada bir gün hiç kimseyle konuşmazmış, biliyor muydun? | Open Subtitles | في سياق متّصل هل كنت تعلم أنّ غاندي كان لديه يوم في الأسبوع لا يحدّث فيه احدا؟ |
Tokyo'da fabrikanın acentesi_BAR_olduğunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن وكيلا للمصنع موجود بطوكيو؟ |
Anlamı "Vinci'den". Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | انظر , انها تعني من منطقة فينشي , هل كنت تعلم ذلك ؟ |
-UCAB'in sorun yaşadığını biliyor muydun uçuştan önce? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن الطائرة الآلية تعاني من مشاكل عندما أذنت لها بالطيران؟ |
Bu teslim edersen bir ödül var. Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | هناك جائزة اذا قمت وجدته وقمت باعادته هل كنت تعلم هذا ؟ |
Kobe Bryant'a bir bifteğin adının verildiğini biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن كوبى براينت أسم لشريحة لحم ؟ |
Annemin cesedinin, çalıştığım morga gönderildiğini biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن والداتنا كانت بالمشرحة التى أعمل بها ؟ |
Yasadışı silah ticaretiyle uğraştıklarını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم إنهم يتاجروا فى الأسلحة بصفة غير مشروعة؟ |
Bu adamların İran istihbaratıyla çalıştıklarını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن هذان الرجلان ضابطان بالمخابرات الإيرانية؟ |
Dağ gelinciklerinin alışılmadık birşekilde zeki olduklarını biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن النمس يتمتع بذكاء غير إعتيادي |
Peruluların bıçaklarının çok keskin olduğunu ve bazı insanların kesildiklerini bile hissetmediğini biliyor muydun? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن البيرويين يجعلون النصال حادة للغايه لدرجة أن بعض الناس لا يشعرون بالشق الأولي؟ |
- Burda her yerde çakal var. - Bunu biliyor muydun? | Open Subtitles | لدينا ذئاب القيوط في كل مكان هل كنت تعلم بذلك؟ |
Okyanusların bizim atmosfere verdiğimiz karbondioksitin yüzde 25'ini absorbe ettiğini biliyor muydunuz? | TED | هل كنت تعلم ان المحيطات تمتص 25 بالمائة من اجمالى ثانى اكسيد الكربون المنبعث الى الغلاف الجوى؟ |
Yeni vasiyetinde 80 bin sterlin civarında bir paranın tek mirasçısı olduğunuzu biliyor muydunuz? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن فى وصيتها الجديدة بأنك ستكون المنتفع ب 80000 جنيها ؟ |
Eylül 2001'den bu yana, Deepwater Horizon'ın beş kırmızı bayrak işareti verdiğinin ya da meydana gelen itaatsizlik hadiselerinin farkında mıydınız? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أنه خلال شهر سبتمبر من سنة 2011, أظهرت شركة ديب واتر هورايزن خمس علامات حمراء أو حوادث بسبب عدم الاهتمام؟ |
PUSA'ya uçuş izni vermeden önce bu tür problemlerden haberin var mıydı? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن الطائرة الآلية تعاني من مشاكل عندما أذنت لها بالطيران؟ |
Middle Wood eczanesinin bir kısmına North Memorial'ın sahip olduğunun farkında mıydın? | Open Subtitles | هل كنت تعلم أن صيدلية "ميدل وودز" جزء من مستشفى "ميموريال نورث" ؟ |
Ailemi tanıyordun demek? | Open Subtitles | هل كنت تعلم والداى ؟ |
Mesela Binbaşı Fussel'in? Gece barakalar kitlendikten sonra... Binbaşı'nın Vic Bedfor'la olan alış-verişinden haberiniz var mıydı? | Open Subtitles | الرائد فوسيل على سبيل المثال هل كنت تعلم بتعاملاته مع |