"هل لديك الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • vaktin var mı
        
    • zamanın var mı
        
    • zamanınız var mı
        
    • vaktiniz var mı
        
    Bunu Bill'e vereceğim. vaktin var mı? Open Subtitles .سأعطي الحالة الي بيل هل لديك الوقت الكافي؟
    Diğer bazı musluklara, arızalı kablolara ve tehlikeli kalıp formlarına bakacak vaktin var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لتصلح التسرب الخطير على الاسلاك؟
    Tüm bu maç kayıtlarını tek başına seyretmek için vaktin var mı senin? Open Subtitles هل لديك الوقت الكافي لمتابعة كل هذه التسجيلات للمباريات بمفردك ؟
    Mahkemeye çıkmadan önce oraya gitmeye zamanın var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت للذهاب إلى المحكمة قبل سفرك؟
    Bu hafta sonu müzik gösterisi için zamanın var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لحظورِ حفلةً موسيقيةً صاخبةً في عطلة نهاية الأسبوعِ هذه؟
    Birkaç soru için zamanınız var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لبضعة اسئلة؟
    vaktiniz var mı kutsal peder? Yoksa akşam duasından sonra mı geleyim? Open Subtitles هل لديك الوقت الآن يا أبتي أم أعود إليك عند قداس المساء
    Yemek için vaktin var mı yoksa gidip dünyayı mı kurtarman gerek? Open Subtitles إذاً، هل لديك الوقت لتناول الطعام أم عليك الذهاب لإنقاذ العالم؟
    Çifte denetimle üstesinden gelebilmem için vaktin var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لتتأكّدي مجدداً وتعلميني بالأمر؟
    Bağladığın şu rıhtım anlaşmasını konuşacak vaktin var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت للنظر في صفقة الرصيف البحري التي رتبتها؟
    Yarın hiç boş vaktin var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لتستأذني من العمل غداً؟
    Salı günü öğle yemeği için hiç vaktin var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت للغداء يوم الثلاثاء؟
    Söylesene, bunu yapacak vaktin var mı? Open Subtitles و هل لديك الوقت للقيام بشيء مثل ذلك؟
    öyle bir vaktin var mı sanki? Open Subtitles هل لديك الوقت حتى لفعل ذالك ،أبي ؟
    Bizimle kahvaltı edecek zamanın var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لتأكل معنا طعام الافطار ؟
    Okumak için zamanın var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لقرائتها؟
    Okumak için zamanın var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لقرائتها؟
    - Yeterli zamanın var mı? - Elimden geleni yapacağım. Open Subtitles هل لديك الوقت الكافي؟
    - Bunun için zamanınız var mı ki? Open Subtitles - هل... هل لديك الوقت لذلك؟
    Sadece bir şey cevaplamak için vaktiniz var mı? Open Subtitles هل لديك الوقت لتجيب حتى على سؤال واحد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus