"هل هنالك" - Traduction Arabe en Turc

    • mi var
        
    • mu var
        
    • yok mu
        
    • var mı
        
    • var mıydı
        
    • oldu mu
        
    • var mıdır
        
    • falan
        
    • oluyor mu
        
    Belki sonrasında da Kinsey'e bakabilirsin.. Burada bir problemimiz mi var? Open Subtitles سوف تحتاجين أيضا إلى مراجعة كينزي هل هنالك خلاف هنا ؟
    Alternatif gerçeklerin yer aldığı bir tür alternatif bir evren mi var? TED مثل، هل هنالك كون بديل من نوع ما بوقائع بديلة؟
    Bu aralar seni rahatsız eden bir şey mi var baba? Open Subtitles أبي ,استمع هل هنالك شئ ما يضايقك مؤخراً؟
    "Reddedildi" kelimesini anlamakta bir sorununuz mu var Sayın Avukat? Open Subtitles هل هنالك شيء يتعلق بكلمة مرفوض لم تفهمه أيها المحامي؟
    Konuşmak istediğin bir mevzu mu var Cameron? Open Subtitles إذا هل هنالك شيئ تريد إخباري به , كاميرون ؟
    Hafif patlayıcı diye bir şey yok mu? Open Subtitles هل هنالك شيء يدعى متفجرات قليلة الانفجار؟
    Pekala Bay Cantrow, başka bilmem gereken küçük, karanlık sırlarınız var mı? Open Subtitles حسناٌ سيد كانترو هل هنالك اسرار مظلمه قذرة يجب ان اعلم بأمرها؟
    Bana söylediklerin içinde doğru olan bir şeyler var mıydı? Open Subtitles هل هنالك أي شيء أخبرتني به يمت للصدق بصلة؟
    Bir sorun, bana söylemediğin bir şey mi var, Phoebe? Open Subtitles هل هنالك شيء ما، فيبي؟ شيء لا تخبريني عنه؟
    Ne oldu? Banyomda dangalağın biri mi var? Open Subtitles هل هنالك أخرقٌ ما، يرتدي رداء الحمام الخاص بي
    Banyomda dangalağın biri mi var? Open Subtitles هل هنالك أخرقٌ ما، يرتدي رداء الحمام الخاص بي
    Kendisi şu an izinli, haberdar olmam gereken birşey mi var? Open Subtitles إنها ليست هنا الأن, لكن هل هنالك شئ ينبغي علي أن أحذر منه؟
    Bir an için duraksadın. Bilmem gereken bir şey mi var? Open Subtitles أنت ترددت هناك هل هنالك شيء يجب علي معرفته؟
    Endişeli gözüküyorsun, Morgana. - Ters giden bir şeyler mi var? Open Subtitles تبدين مضطربة يا مورجانة هل هنالك من شيء?
    "Sorun mu var?" Sorumuz da bu, değil mi? Open Subtitles هنالك خطب ما؟ هل هنالك خطبٌ ما, هذا السؤال؟
    Deloris, bir sorun mu var? Open Subtitles ديلوريس,ديلوريس,هل هنالك مشكلة؟
    3 kanunla ilgili bir sorun mu var? Open Subtitles هل هنالك مشكله في القوانين الثلاثه ؟
    Oğlunu okuldan alacak başka biri yok mu? Open Subtitles يصادف أن يأتي الباص في ذلك اليوم إذن هل هنالك أي شخص آخر يستطيع جلب إبنك بعد المدرسة ؟
    Yedi Yıldız Kılıcı'nın uyanışını durdurmanın başka bir yolu yok mu? Open Subtitles جدتي ، هل هنالك أي طريقة لإيقاف إحياء سيف النجوم السبع ؟
    Bu odada oturanların içinde, Doktorasını yapmamış olan var mı? Open Subtitles هل هنالك شخصٌ في هذه الغرفة لايحمل شهادة الدكتوراه ؟
    Ölmeden önce ona sormak istediğin bir şey var mıydı? Open Subtitles هل هنالك شيءٌ تمنّيتَ أن تسأله عنه قبل أن يفارق الحياة؟
    Son birkaç gün hiç faklı yaptığın veya yediğin bir şey oldu mu? Open Subtitles هل هنالك شيء غير اعتيادي قد عملتيه أو تناولتيه في الأيام القليلة الماضية؟
    Bir oğulun babasını öpmemesi için bir neden var mıdır? Open Subtitles هل هنالك مرحلة ما، يتوقف فيها الابن عن تقبيل والده؟
    Yukarıda bekçi falan var mı? Open Subtitles هل هنالك من يعيش بالأعلى؟ كحارس , أو أحد ما ؟
    Of be, ayın birkaç günü regl döneminde olmadığın oluyor mu? Open Subtitles هل هنالك يوم او يومين في الشهر لا تكونين متعجرفة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus