"هل يستحق" - Traduction Arabe en Turc

    • hak ediyor mu
        
    • buna değer mi
        
    • deger mi
        
    • etmeye değer mi
        
    • Değer miydi
        
    • için değer mi
        
    • almaya değer mi
        
    O bütün bu para ve şöhreti hak ediyor mu yoksa sadece gökteki adamdan tüyolar alan şişko bir ezik mi? Open Subtitles هل يستحق كل هذا المال و الشهرة؟ أم إنه مجرد فاشل سمين يمكنه سماع أشياء من الرجل الذي في السماء؟
    İnsan, kurtarılmayı hak ediyor mu, Bay Heep? - Ne? Open Subtitles هل يستحق الانسان أن يتم إنقاذه؟
    Sana para verdiklerini biliyorum ama buna değer mi? Open Subtitles أنا أعلم أنهم يدفعون لك، ولكن هل يستحق كل هذا العناء؟
    buna değer mi efendim? Open Subtitles هل يستحق الأمر العناء يا سيدي؟
    On dolar, iki kredi karti, bir firça... ve bir ruj için hayatini tehlikeye atmaya deger mi? Open Subtitles هل يستحق أن تخاطري لأجل بحياتك عشرة دولارات وبطاقتين للائتمان فرشاة للشعر وأحمر للشفاه؟
    Bu kız gerçekten sessizce gittiyse, tüm bunları kendine dert etmeye değer mi? Open Subtitles لو أن هذه الفتاة غادرت دون أن تخبر أحداً؟ هل يستحق ذلك أن تصعبي الأمر هكذا
    Bunun için, cezalandırılmayı hak ediyor mu? Open Subtitles هل يستحق حقاً أن يشنق من أجل هذا.. ؟
    cumartesi cezasını hak ediyor mu John? Open Subtitles اسأله اذا حسنا هل يستحق جون للعقوبة؟
    Askeri olduğun adam fedakârlığını hak ediyor mu? Open Subtitles الرجل الذي تخدمه هنا. هل يستحق تضحياتك؟
    Peki ölmeyi hak ediyor mu? Open Subtitles هل يستحق الموت ؟
    Bayan Ellington, sizce Neal Caffrey cezasının hafifletilmesini hak ediyor mu? Open Subtitles آنسة (إيلينجتون) ، في رأيك هل يستحق (نيل) أن تخفف عقوبته ؟
    buna değer mi? Open Subtitles هل يستحق الأمر؟
    buna değer mi? Open Subtitles هل يستحق الأمر؟
    O buna değer mi? Open Subtitles و هل يستحق كل هذا العناء ؟
    Dostum, bunu almaya deger mi? Open Subtitles هل يستحق الأمر ان تاخذ هذا الشي؟
    Yerini belirleyene kadar beklemeye deger mi? Open Subtitles هل يستحق الانتظار حتى ننفذ المهمّة؟
    Kiyomaru'yu korumaya... deger mi? Open Subtitles هل يستحق الأمر... حماية (كيومارو)؟
    Öyle ama her şeyi riske etmeye değer mi? Open Subtitles هو كذلك لكن هل يستحق بأن تخاطري بكل شيء؟
    Onu yeniden görebilmek için buna Değer miydi? Open Subtitles لغرض ان ترى ذلك الشاب، هل يستحق ذلك كل هذا العناء؟
    asıl soru şu... 5 milyon doları vermek kim olduğunu bulmak için değer mi? Open Subtitles السؤال هو، هل يستحق الأمر دفع 5 ملايين لإيجاد الإيجابات؟
    Kurtulanların kim olduğunu bilmeden, bu riski almaya değer mi gerçekten? Open Subtitles دون طريقة للتأكد من وجود ناجين هل يستحق الأمر فعلاً إجراء هذا الإتصال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus