"هل يمكننا تغيير" - Traduction Arabe en Turc

    • değiştirebilir miyiz
        
    Hava kirliliğini aynı anda etkileyen şeyleri değiştirebilir miyiz? TED هل يمكننا تغيير الأمور التي تؤثر بتلوث الهواء والمناخ بنفس الوقت؟
    Biliyor musunuz, konuyu değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع و التحدث عن أمر أقل تحفيزا؟
    İlk olarak varlığın oluşturulduğu sistemi, varlık oluşumunu demokratik hâle getirerek, ekonomiye daha fazla insan katarak ve sonra bu kişilerin adil ücret almasını sağlayarak değiştirebilir miyiz? TED هل يمكننا تغيير الطريقة التي يتم بها تكوين الثروة من الأساس عن طريق إضفاء صبغة الديموقراطية على تكوين الثروة، وإشراك أناس أكثر في الإقتصاد، ومن ثم التأكد من أنهم حصلوا على تعويضات عادلة؟
    Canım, konuyu değiştirebilir miyiz? Open Subtitles عزيزتي ، هل يمكننا تغيير الموضوع ؟
    Konuyu değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع من فضلكم؟
    Biletlerimizi değiştirebilir miyiz? Open Subtitles لا يهم هل يمكننا تغيير التذاكر
    - Konuyu değiştirebilir miyiz lütfen? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع من فضلك؟
    Tamam, tamam, konuyu değiştirebilir miyiz ? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع؟
    Konuyu değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع ؟
    Yer değiştirebilir miyiz lütfen? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الأماكن؟
    Konuyu değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع,
    Üzgünüm,konuyu değiştirebilir miyiz? Open Subtitles آسف, هل يمكننا تغيير الموضوع؟
    Geleceğimizi değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير مستقبلنا؟
    Sesi değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير صوتها؟
    Konuyu değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع.
    Yolumuzu zamanında değiştirebilir miyiz? Open Subtitles هل يمكننا تغيير مسار الزمن؟
    - Konuyu değiştirebilir miyiz Jesus? Open Subtitles هل يمكننا تغيير الموضوع يا (هيسوس)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus